Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before the board again simply because » (Anglais → Français) :

Further, if he or she has to advance the case through the board with this evidence, even if the policy changes in the future, the client will have wasted his or her chance and will not be able to go before the board again simply because the policy has changed.

Par ailleurs, si le client poursuit sa cause devant le tribunal sur la foi de tels éléments de preuve, il aura gaspillé sa chance et ne pourra plus se présenter de nouveau devant le tribunal, même si la politique change par la suite.


I hope you will do that before the next vote, simply because I believe that this is an issue—and Mr. Simms from the Liberal Party saw it as well—not of the left wing or the right wing.

J'espère que vous le ferez avant le prochain vote, pour la simple raison que je crois qu'il s'agit là d'une question — et M. Simms du Parti libéral le pense également — qui dépasse l'opposition droite-gauche.


However, one fact rarely mentioned is that it is women who are the greatest victims of discrimination: once for belonging to an ethnic minority group, and again simply because they are female.

Toutefois, il est rarement fait état que ce sont les femmes qui en sont les principales victimes: d’abord pour leur appartenance à un groupe ethnique minoritaire, ensuite, simplement, pour leur sexe.


As far as I know it has never happened before that someone has been pressured to withdraw his candidacy purely and simply because he was nominated by a group that rows against the mainstream.

À ma connaissance, jamais personne n'avait jusqu'alors été contraint de retirer sa candidature simplement pour avoir été nominé par un groupe à contresens du courant dominant.


That is quite simply unacceptable, and I would ask you to see to it that there is a gap after the end of a debate and before the voting takes place, so that we avoid undignified situations like the one we have just experienced, with the chairman of a group having to fight for the floor, simply because the Members are not listening.

C’est tout simplement inacceptable, et je vous demanderai de prévoir une pause au terme de chaque débat et avant l’ouverture des votes, afin d’éviter des situations scandaleuses telles que celle à laquelle nous venons d’assister, un président de groupe devant batailler pour exprimer son point de vue, tout simplement parce que ses collègues n’écoutent pas.


That is what makes it simply vital that the document we have before us today again clarifies the need for countries’ debts to be set aside and for it also to be ensured that they never again fall into the debt trap, for example by increasing the funds supplied to them as grants.

C’est pour cette raison qu’il est capital que le document que nous avons sous les yeux établisse à nouveau clairement la nécessité d’annuler les dettes des pays et de garantir le fait qu’ils ne retomberont plus jamais dans le piège de la dette, par exemple, en augmentant les fonds qui leur sont alloués au titre de dons.


We are appearing before you today quite simply because African development is on the agenda of the G-8 and Cameroun is a country in Africa.

Si nous nous présentons devant vous aujourd'hui, c'est tout simplement parce que l'odre du jour du G-8, c'est le développement de l'Afrique et que le Cameroun est un pays de l'Afrique.


That is something that I too repeatedly opposed in the debate in the committee, quite simply because, as German law on immunity stands, a German public prosecutor’s office simply cannot do otherwise; it is not permitted even to open a file and commence investigations before a definite decision has been taken on the waiver of immunity.

C’est une chose à laquelle je me suis toujours refusé durant les débats en commission, pour la simple raison qu’un procureur général allemand, étant donné le droit de l’immunité actuellement en vigueur en Allemagne, ne peut agir autrement. Il ne peut commencer à ouvrir un dossier et à enquêter tant que la levée de l’immunité n’a pas été concrètement décidée.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, a deal like that will not occur again simply because the government will never sign such a deal.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, une affaire semblable ne se produira plus jamais simplement parce que le gouvernement ne signera jamais une entente semblable.


So if this preplanning group limits itself to the Centre Block, it seems to me we're going to have—at least there's a very strong possibility this will exist—expenditures that will be incurred again simply because there hasn't been this coordination.

Donc, si ce groupe de planification préalable se limite à l'édifice du Centre, nous risquons fort de nous retrouver avec des dépenses supplémentaires, tout simplement en raison du manque de coordination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before the board again simply because' ->

Date index: 2023-04-04
w