Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before we would get another » (Anglais → Français) :

The study on residual jurisdiction shows that this is particularly the case in situations where a party would not get a fair hearing or adequate protection before the courts of third States.

L’étude sur la compétence résiduelle montre que c’est particulièrement le cas lorsqu'une partie ne pourrait bénéficier d'un procès équitable ou d’une protection suffisante devant les juridictions de pays tiers.


They have been working on it for 10 years, and they felt if it is reopened, it may be another 10 years before we would get back to the stage we are at now.

On y travaille depuis 10 ans et le conseil a jugé que si elle était rouverte, il se pourrait bien qu'il faille encore 10 ans avant d'arriver à nouveau à l'étape où nous sommes en ce moment.


If we went to the official opposition, then to the CPC and back to the other two opposition parties before coming back to CPC, you would still have 37 minutes to fifteen for the government and you would have another ten minutes, Peter before we would get another five.

Si nous donnons d'abord le temps de parole à l'opposition puis au Parti conservateur, puis aux deux autres partis d'opposition avant de revenir de nouveau au parti gouvernemental, cela donnerait encore trente-sept minutes au parti d'opposition par rapport aux quinze minutes imparties au parti gouvernemental — et il vous resterait un autre dix minutes, Peter — avant que nous ayons un autre cinq minutes.


Moreover, the argument that, if the position in question has already been filled when the action is brought, an unsuccessful candidate’s application for annulment of the decision rejecting his application will be admissible only if he also seeks annulment of the decision to appoint another candidate to that position would have the effect of introducing a condition for the admissibility of actions concerning the legality of acts adversely affecting offi ...[+++]

De plus, l’approche selon laquelle, dans le cas où le poste en cause a déjà été pourvu au moment de l’introduction du recours, la demande d’annulation de la décision de rejet de la candidature ne serait recevable que si le candidat évincé demande parallèlement l’annulation de la décision de nomination d’un autre candidat sur le poste en cause aboutirait à introduire une condition de recevabilité, non prévue par le statut, en ce qui concerne les recours portant sur la légalité d’un acte faisant grief au sens de l’article 90, paragraphe 2, du statut. En effet, ni l’article 91 du statut, lequel a trait aux recours introduits devant les juridictions de l’Union par les ...[+++]


In particular, in the event that the financial viability of the issuer is in grave and imminent danger, although not within the scope of the applicable insolvency law, public disclosure of information may be delayed for a limited period where such a public disclosure would seriously jeopardise the interest of existing and potential shareholders by undermining the conclusion of specific negotiations designed to ensure the long-term financial recovery of the issuer; (b) decisions taken or contracts made by the management body of an issuer which need the approval of another body of t ...[+++]

En particulier, en cas de danger grave et imminent menaçant la viabilité financière de l’émetteur, mais n’entrant pas dans le champ d’application du droit applicable en matière d’insolvabilité, la publication d’informations peut être différée durant une période limitée si elle risque de nuire gravement aux intérêts des actionnaires existants et potentiels en compromettant la conclusion de négociations particulières visant à assurer le redressement financier à long terme de l’émetteur; b) décisions prises ou contrats passés par l’organe de direction d’un émetteur, qui nécessitent l’approbation d’un autre organe de l’émetteur pour devenir ...[+++]


Another way of getting victims to take full advantage of the scheme would be if the provisions of the Directive relating to how victims are treated in the course of the reflection period or for the residence permit were fully complied with.

Le respect le plus strict des dispositions de la directive relatives au traitement des victimes pendant le délai de réflexion et au titre de séjour serait une autre façon de veiller à ce que les personnes concernées tirent pleinement avantage des mécanismes de protection.


Before the examination by the Council of any draft which would aim either at amending or abrogating the Decision or any of its provisions, or at modifying indirectly its scope or its meaning through the modification of another legal act of the Union, the European Council shall hold a preliminary deliberation on the said draft, acting by consensus in accordance with Article 15(4) of the Treaty on European Union.

Avant l'examen par le Conseil de tout projet qui tendrait soit à modifier ou à abroger la décision ou l'une de ses dispositions, soit à en modifier indirectement la portée ou le sens par la modification d'un autre acte juridique de l'Union, le Conseil européen délibère préalablement dudit projet, statuant par consensus conformément à l'article 15, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne.


In other words, I think there would have to be a very drastic decline in the relative growth of the Atlantic provinces and Manitoba and Saskatchewan, which does not seem likely to happen in the current environment, and an even greater increase in the relative growth of the larger provinces before we would get into any serious kind of problems.

Autrement dit, il faudrait qu'il y ait un ralentissement considérable de la croissance relative des provinces des Maritimes ainsi que du Manitoba et de la Saskatchewan, qui ne semble pas très probable dans la conjoncture actuelle, et une augmentation encore plus grande de la croissance relative des plus grandes provinces, pour que l'on se retrouve en grande difficulté.


The assumption was we would get another cold fall — maybe not this year but in one year, three years or five years — and by the time they realized we would not be having another really cold fall, the epidemic had exploded.

En effet, il a supposé qu'il connaîtrait un autre automne froid — peut-être pas cette année mais dans trois ou cinq ans —, mais l'automne froid s'est fait attendre et l'épidémie a explosé.


Mr. MacDonald: As we said before, we would get back into working with our customers to reassess through the aeronautical study what the gaps and requirements are for that coast, and work with them to address those issues through our normal process.

M. MacDonald : Comme je l'ai dit précédemment, nous consulterions nos clients pour réévaluer, au moyen d'une étude aéronautique, les lacunes et les exigences spécifiques à cette côte, et nous collaborerions avec eux pour régler ces problèmes au moyen de notre processus normal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before we would get another' ->

Date index: 2023-05-14
w