Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before yesterday once » (Anglais → Français) :

The alleged terrorists who intended to attack a VIA Rail train were arrested by the RCMP and other Canadian security agencies the day before yesterday, once again, without legislation such as what we have before us today. Bill S-7 is not justified.

On a vu que les présumés terroristes qui voulaient attaquer un train de VIA Rail ont été arrêtés par la GRC et d'autres agences de sécurité au Canada, avant-hier, et encore là, en l'absence d'un projet de loi tel que celui qu'on a devant nous.


- (EL) Madam President, Commissioner, I should like once again to congratulate you on the Commission's initiative to table the White Paper on Sport before Parliament and, as rapporteur of the European Parliament, I should like to ask the following supplementary question: as both Nicolas Sarkozy and José Barroso told us yesterday, the Reform Treaty will be applied, provided that it is approved by Ireland, by the end of 2009, and spo ...[+++]

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais une fois encore vous féliciter pour l’initiative de la Commission de présenter le Livre blanc sur le sport au Parlement, et en tant que rapporteur du Parlement européen, je voudrais poser la question supplémentaire suivante: comme MM. Sarkozy et Barroso nous l’ont dit hier, le traité de réforme sera appliqué, pour autant qu’il soit approuvé par l’Irlande, d’ici la fin 2009, et le sport est donc maintenant un aspect actif du traité de Lisbonne ou de réforme.


That being said, I quite understand those who speak today before this Assembly of the need to start a dialogue and to resort once again to diplomacy, but I ask the question: how can Sheikh Nasrallah be made to comply with Resolutions 1559 and 1701 when, on numerous occasions, including as recently as yesterday morning, in the Lebanese press, he has rejected all appeals to disarm?

Cela étant rappelé, j’entends bien, ceux qui, aujourd’hui, évoquent, devant cette Assemblée, la nécessité d’engager un dialogue et de recourir de nouveau à la diplomatie, mais je pose la question: comment faire respecter les résolutions 1559 et 1701 par le Cheikh Nasrallah qui, à de multiples reprises, hier matin encore, dans la presse libanaise, a rejeté tous les appels au désarmement?


– (DE) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, the day before yesterday, an aeroplane crashed over New York, and once again, we all held our breath because we were afraid that it was another terrorist attack.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, un avion s’est écrasé avant-hier sur New York et nous avons tous retenu notre souffle, parce que nous craignions qu’il ne s’agisse de nouveau d’un attentat terroriste.


Yesterday, before my bag containing my copy of the bill was stolen, I reread the clauses once again and observed that, if we had had elected representatives of the Assembly of First Nations before us it's easy to bring together the employees of the Assembly of First Nations, as may be seen from the fact that they have all been here since yesterday, but it is harder to have an elected representative come here we could have put this kind of question to t ...[+++]

Hier, avant qu'on me vole mon sac contenant mon exemplaire du projet de loi, j'ai relu encore une fois les articles et j'ai constaté que si on avait eu devant nous des représentants élus de l'Assemblée des Premières Nations c'est facile de rassembler les employés de l'Assemblée des Premières Nations, à preuve, ils sont tous ici depuis hier, mais il est plus difficile de faire venir un élu , on aurait pu leur poser ce genre de questions (1600) On sent une volonté, un mouvement depuis à peu près cinq ans surtout depuis la parution du rapport Erasmus-Dussault qui me semble incompatible avec le fait que le premier transf ...[+++]


Mr. Straw indicated to us the kinds of representations they were making on Washington as well (1245) Mr. Jay Hill: Yesterday afternoon when Mr. Fadden was before the committee, then again last night when the Clerk of the Privy Council, Mr. Cappe, was before the committee, they both spoke about.Once Mr. Cappe learned of the fact that JTF-2 had indeed taken prisoners, once he learned about that at the cabinet meeting of the morning of January 29, he returned to his office an ...[+++]

M. Straw nous a parlé des types d'instances qu'ils présentaient eux aussi à Washington (1245) M. Jay Hill: Hier après-midi, lors de la comparution devant le comité de M. Fadden, puis hier soir lors de la comparution du greffier du Conseil privé, M. Cappe, chacun d'eux a parlé de.Lorsque M. Cappe a su que la FOI-2 avait bel et bien capturé des prisonniers, lorsqu'il a pris connaissance de cette réunion du Cabinet le matin du 29 janvier, il est retourné à son bureau et il a ordonné qu'on mène une enquête pour déterminer si quelqu'un au BCP avait été au courant de ce fait, du fait que nos troupes, nos forces spéciales, avaient capturé des p ...[+++]


I met the new Polish prime minister yesterday and urged him to step up efforts so that Poland can once again take up its rightful place in the negotiations, because, following the events of 11 September, enlargement is needed now more than ever before.

Rencontrant hier le nouveau premier ministre polonais, je l'ai incité à redoubler d'efforts assidus afin que la Pologne puisse retrouver la place qui lui revient dans le cadre des négociations. Car, après le 11 septembre, l'élargissement est plus que jamais nécessaire.


In light of the statements by the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice the day before yesterday on Bill C-369 respecting casinos on international cruise ships on the St. Lawrence, it seems that, once again, the Liberal government has decided to go against the wishes of the Government of Quebec, the municipalities in the Quebec City region, the Montreal region and the Bloc Quebecois.

À la lumière des déclarations du secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, avant-hier, à propos du projet de loi C-369 traitant des casinos sur les croisières internationales dans le fleuve Saint-Laurent, il semble que le gouvernement libéral ait décidé, une fois de plus, d'aller à l'encontre de la volonté des demandes du gouvernement du Québec, des municipalités, des régions de Québec et de Montréal, et du Bloc québécois.


Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, yesterday, the premiers of Saskatchewan, Ontario, New Brunswick and Quebec once again asked that the social union issue be settled before the next federal budget.

M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, les premiers ministres de la Saskatchewan, de l'Ontario, du Nouveau-Brunswick et du Québec ont réclamé, hier encore, que le dossier de l'union sociale soit réglé avant le prochain budget fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before yesterday once' ->

Date index: 2022-05-27
w