Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin moving legislation " (Engels → Frans) :

This allowed the interim government to begin moving legislation very quickly to restore stability to the country.

Le gouvernement intérimaire a ainsi pu se mettre à adopter très rapidement des lois permettant de rétablir la stabilité dans le pays.


Instead of proposing concrete action to enable first nations to move forward and finally begin to escape the shackles of this paternalistic and colonial legislation, the member opposite has suggested that we further delay any concrete action and take two more years to simply talk about the devastating impacts of the legislation.

Au lieu de proposer des mesures concrètes qui permettront aux Premières Nations d'enfin se libérer du joug paternaliste et colonial de cette loi, le député d'en face propose qu'on attende encore avant de prendre des mesures concrètes et qu'on discute pendant encore deux ans des effets dévastateurs de cette loi.


We are calling on you urgently to ensure that the Council finally begins to work with us to put in place legislation so that we in Europe are able to act and no longer have to wait for ever for the Council to make a move.

Nous vous invitons à garantir d’urgence que le Conseil commence enfin à travailler avec nous afin de mettre en place une législation, afin que nous, en Europe, soyons capables d’agir et ne devions plus attendre éternellement que le Conseil réagisse.


Sunset clauses are placed in legislation precisely to ensure that temporary and emergency provisions of the law enacted to cope with special circumstances do not anchor themselves permanently in our law and, by so doing, begin moving the equilibrium of the law away from where it should always be: balancing security and liberty, public order and individual freedom.

Les dispositions de caducité sont incluses dans une mesure législative précisément pour faire en sorte que les mesures temporaires ou urgentes renfermées dans la loi adoptée pour faire face à des circonstances spéciales ne deviennent pas permanentes, parce que cela aurait pour effet de perturber l'équilibre qui devrait toujours exister entre la sécurité et la liberté, l'ordre public et la liberté individuelle.


By all means, let us pass Bill C-26, but I would urge this government, at a bare minimum, to begin to provide proper protection, support, resources and equipment for our border services officers and provide the resources to apprehend suspects at the border (1550) Let us move on enabling legislation for creating new bridges and tunnels to the U.S. Let us work with our counterparts in the U.S., as the border caucus has already been doing, to reduce waiting ...[+++]

Je suis bien d'accord pour que nous adoptions le projet de loi C-26, mais j'exhorte le gouvernement à commencer à tout le moins à offrir au personnel de nos services frontaliers une protection, de l'aide, des ressources et du matériel à un niveau adéquat et à prévoir des ressources pour permettre d'arrêter les suspects à la frontière (1550) Faisons adopter une loi habilitante qui permettra de créer de nouveaux ponts et de nouveaux tunnels vers les États-Unis. Travaillons en collaboration avec nos homologues américains, comme le font déjà les membres du caucus de la frontière, pour tenter de réduire les délais d'attente, de protéger le co ...[+++]


It is a question of moving forward with what has already been started, of satisfying the expectations created within many families which had already started the process and then, naturally, begin a new system under the new legislation.

Il s’agit de débloquer ce qui a déjà été entamé, de satisfaire aux attentes créées dans de nombreuses familles qui avaient déjà entamé la procédure et ensuite, bien sûr, de lancer un nouveau système avec la nouvelle législation.


He said: Madam Speaker, in moving second reading of the bill, I think I should begin by thanking the Bloc Quebecois and the Reform Party for their co-operation in enabling us to move it through the legislative process in the House as quickly as possible.

-Madame la Présidente, en proposant la deuxième lecture de ce projet de loi, je dois commencer par remercier le Bloc québécois et le Parti réformiste de collaborer avec nous en nous permettant d'étudier ce projet de loi le plus rapidement possible à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin moving legislation' ->

Date index: 2023-04-09
w