(2) The third summit to be held in Mexico in May 2004 must at least display the ability to react to the recent events rel
ating to the Cancun negotiations, by finally deciding to
set a date for the beginning of negotiations on individual association agreements with the Andean Community and with the countries of Central America, which should be similar ‘mutatis mutandis’ to those concluded with Mexico and Chile and under negotiation with Mercosur, as a prelude to the subsequent signing of a global interregional agreement providing for t
...[+++]he establishment of a Euro-Latin America free trade area by 2010 at the latest.
2) Le troisième sommet (Mexico ‑ mai 2004) doit à tout le moins faire montre d'une capacité de réagir aux derniers événements survenus dans le contexte des pourparlers de Cancún, en décidant enfin de fixer une date pour le début des négociations des accords d'association avec la CAN, d'une part, et avec les pays d'Amérique centrale, d'autre part, sur le modèle, mutatis mutandis, des accords conclus avec le Mexique et avec le Chili et en cours de négociation avec le Mercosur, prélude à la signature ultérieure d'un accord interrégional global qui permette la création d'une zone de libre‑échange euro-latino-américaine, en 2010 au plus tard.