Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectural brief writing
BOF mark
BOF symbol
Beginning point
Beginning-of-file mark
Beginning-of-file symbol
Beginning-of-tape mark
Beginning-of-tape marker
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Draft an architectural brief
Draw up an architectural brief
Manage briefs for clothing manufacturing
Manage briefs for clothing production
Manage design briefs for clothing manufacturing
Organise briefing regarding products
Place of beginning
Place of commencement
Point of beginning
Point of commencement
Starting point
Undertake briefing regarding products
Write an architectural brief

Traduction de «begin this brief » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draft an architectural brief | draw up an architectural brief | architectural brief writing | write an architectural brief

rédiger une note d’information architecturale


manage briefs for clothing production | manage design briefs for clothing manufacturing | manage briefs for clothing manufacturing | prepare manufacturing specifications from design briefs

gérer des demandes pour la production de vêtements


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


beginning point | place of beginning | place of commencement | point of beginning | point of commencement | starting point

point de départ


beginning-of-tape mark | beginning-of-tape marker

marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande


beginning-of-file mark | beginning-of-file symbol | BOF mark | BOF symbol

marque de début de fichier


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the fact that it is a complicated and difficult question and one in which every member around this table is interested—the well-being of the child as a first premise and the best of schooling as a second premise—I have asked from the very beginning that briefs be circulated to the members prior to hearings so that we have an opportunity to read the briefs and have a more enlightened exchange when the witnesses come before us.

Étant donné que c'est une question complexe, difficile et qui intéresse tous les membres du Comité ici présents—premièrement, le bien-être de l'enfant et, deuxièmement, les meilleures conditions de scolarité—j'ai demandé dès le début qu'on distribue les mémoires aux membres du Comité avant les audiences afin que nous ayons la possibilité de les lire pour que cela éclaire nos débats quand les témoins se présentent devant nous.


I'd like to begin this brief by providing you with some key background information and by situating our Grants and Contribution programs in the broader context of the administration of our departmental programs.

J'aimerais commencer mon exposé en vous faisant part de certains renseignements essentiels et en expliquant où s'inscrivent les subventions et les contributions dans le contexte plus large de l'administration de nos programmes ministériels.


The number of attacks in the Indian Ocean and Gulf of Aden has increased since the beginning of 2009, despite a brief respite in the summer on account of the monsoon and the difficult sailing conditions for pirates.

Une augmentation du nombre des attaques dans l’océan Indien et le golfe d’Aden a été constatée depuis le début de l’année 2009, malgré un relatif répit pendant l’été – dû à la mousson et ses difficiles conditions de navigation pour les pirates.


entry briefing with airport/operator/entity representatives prior to beginning the monitoring activity on-site;

réunion d’information initiale avec des représentants de l’aéroport, de l’exploitant ou de l’entité avant le début de l’activité sur site;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must begin my brief speech with two comments that set my position apart from the statements contained in Mr Rosati’s report, probably because some time has passed and has brought some positive results.

Je souhaite commencer ma brève intervention par deux commentaires qui différencient mon point de vue des déclarations contenues dans le rapport de M. Rosati, probablement car le temps a passé et qu’il a apporté certains résultats positifs.


11. Stresses that significant developments aimed at assisting Members in the exercise of their mandate, particularly their legislative duties, have been achieved; points to the positive evaluation and establishment of the new Library Briefing Service, which will enhance Members' parliamentary activities; stresses the importance of Members being able to receive timely, objective and factual information on subjects relevant to their parliamentary activities; asks the administration to further improve the presentation of the answers to Members' enquiries, publish all requests, and not only the briefings ...[+++]

11. souligne que des progrès importants ont été réalisés en vue d'assister les députés dans l'exercice de leur mandat, et notamment de leurs fonctions législatives; attire l'attention sur l'évaluation positive et la mise en place du nouveau service d'information analytique au sein de la bibliothèque, qui appuiera les activités parlementaires des députés; souligne qu'il importe que les députés puissent obtenir, en temps opportun, des informations objectives et factuelles sur des sujets touchant à leurs activités parlementaires; demande à l'administration d'améliorer encore la présentation des réponses aux demandes des députés, de publi ...[+++]


Madam Speaker, I will begin my brief debate on this extremely important bill that is before the House this afternoon by quoting a message I received in my office this morning from an international development student who happens to be at St. Mary's University in my riding.

Madame la Présidente, permettez-moi de commencer mon intervention sur ce projet de loi essentiel dont la Chambre est saisie cet après-midi en lisant un message que j'ai reçu ce matin d'une étudiante en développement international, de l'Université Saint Mary's, dans la circonscription que je représente.


He said: Honourable senators, to begin this brief speech, I should like to say that I was inspired by a speech made spoken in the House of Commons on June 22, 1938, by Major Arthur-Joseph Lapointe, the Liberal member for Matapédia-Matane.

— Honorables sénateurs, pour débuter cette brève allocution, j'aimerais vous dire que les premiers mots m'ont été inspirés par un discours du major Arthur-Joseph Lapointe, prononcé à la Chambre des communes le 22 juin 1938, alors qu'il y siégeait comme député libéral du comté de Matapédia-Matane.


– (ES) Mr President, Commissioner, I believe that it is intelligent and necessary to begin this brief contribution to the debate on employment guidelines by congratulating ourselves on the positive European statistics and I would like to show my appreciation for the work of all those who have worked so intelligently so that we may finally have a procedure for coordination in the field of employment, as provided for in article 128 of the Treaty of Amsterdam.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je pense qu’il serait intelligent et indispensable de commencer cette brève contribution au débat sur les lignes directrices pour l’emploi en nous félicitant des bonnes données concernant la réalité européenne et en saluant le travail de tous ceux qui ont fait preuve d’une grande intelligence pour qu’enfin nous puissions disposer d’un processus de coordination en matière d’emploi, comme le stipule l’article 128 du traité d’Amsterdam.


Before I begin my brief, I would like to also acknowledge two other colleagues who are here with me this morning. Dick Martin is the president of the ORIT, which is the regional hemispheric organization for the trade union movement; and Anna Nitoslawska works in the CLC's international department on Colombia and the Americas as a whole.

Avant de commencer, je voudrais présenter deux de mes collègues qui sont avec moi ici ce matin: Dick Martin, président de l'Organisation régionale interaméricaine des travailleurs, et Anna Nitoslawska, de la division internationale du CTC pour la Colombie et les Amériques.


w