Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginning he said » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, I do not want to do the previous speaker the honour of referring to his speech, but at the beginning he said something that was correct.

– (DE) Monsieur le Président, je ne ferai pas à l’orateur précédent l’honneur de citer son intervention, mais il a, au tout début, mentionné un fait correct.


If I understood correctly, at the beginning he said, “This government will not privatize Canada Post”.

Si j'ai bien compris, il a commencé par dire: « L'actuel gouvernement ne privatisera pas la Société canadienne des postes ».


In the beginning he said there was no respect for aid to developing countries.

Tout au début, il a dit qu'on n'avait pas de respect envers l'aide aux pays en voie de développement.


I suggest that maybe we look carefully at what he had to say, because he said that good regulation begins at home and before we start looking at the world we need to look at ourselves – although I am inclined to the view that excessive regulation is as bad as none whatsoever.

En effet, il a affirmé qu’une réglementation saine commence dans chaque pays et qu’avant de regarder ce qui se passe dans le monde, nous devrions commencer par regarder ce qui se passe chez nous - bien que j’aie tendance à penser qu’une réglementation excessive est aussi mauvaise que pas de réglementation du tout.


I believe that the Commissioner hit the nail on the head when he said that, if we do not appreciate the fact that we are facing a common challenge, then we cannot even begin to address this challenge, let alone meet it.

Je pense que le commissaire a tapé dans le mille en disant que, si nous ne prenons pas conscience de ce défi commun à relever, nous ne pourrons pas même commencer à l’aborder et encore moins y faire face.


We thank him for what he said, but the test for all of us will be delivering that in the ACP countries and elsewhere through the mid-term review and continuing the good beginning he has made in terms of re-allocating non-disbursed expenditure to support the fast-track initiative, as my friend and colleague, Mr Van den Berg, has said.

Nous le remercions pour ce qu’il a dit, mais le test pour nous tous consistera à distribuer ces fonds aux pays ACP et ailleurs, à l’occasion de la révision à mi-parcours du programme, et à continuer à réaffecter, comme nous avons si bien commencé à le faire, les fonds non dépensés à l’initiative Fast track, ainsi que l’a déclaré mon ami et collègue, M. Van den Berg.


We thank him for what he said, but the test for all of us will be delivering that in the ACP countries and elsewhere through the mid-term review and continuing the good beginning he has made in terms of re-allocating non-disbursed expenditure to support the fast-track initiative, as my friend and colleague, Mr Van den Berg, has said.

Nous le remercions pour ce qu’il a dit, mais le test pour nous tous consistera à distribuer ces fonds aux pays ACP et ailleurs, à l’occasion de la révision à mi-parcours du programme, et à continuer à réaffecter, comme nous avons si bien commencé à le faire, les fonds non dépensés à l’initiative Fast track, ainsi que l’a déclaré mon ami et collègue, M. Van den Berg.


Commissioner Verheugen began by noting that enlargement was an historically necessary response to the changes of 1989 and the beginning of an entirely new period in the history of Europe. This was, he said, "a unique chance to safeguard peace, democracy and the rule of law, and to protect minorities".

M. Verheugen, Commissaire européen, a tout d'abord fait remarquer que l'élargissement constituait une réponse nécessaire, d'un point de vue historique, aux changements de 1989 qui ont marqué le début d'une période entièrement nouvelle de l'histoire de l'Europe. Selon lui, il s'agit "d'une occasion unique de préserver la paix, la démocratie et l'État de droit et de protéger les minorités".


I believe that if my honourable friend will go back to the beginning, he will find that the Minister of Justice, the Attorney General, said, in the very beginning, that any comments he may have passed on had nothing to do with the Airbus case.

Si mon honorable collègue revient au début de cette affaire, comme il l'a dit aujourd'hui, il constatera que le ministre de la Justice et procureur général a déclaré au tout début que les informations qu'il peut avoir transmises n'avaient rien à voir avec l'affaire des Airbus.


Moreover, as you know from reading our transcripts, when the Minister of Justice appeared before this committee at the beginning, he said that as minister he has an obligation to make sure that all statutes he brings before us are Charter-compliant, and he said that they had done a thorough job to make sure that the all the i's are dotted and the t's crossed.

En outre, comme vous avez pu le constater à la lecture de nos procès-verbaux, le ministre de la Justice, quand il a comparu devant notre comité, a bien précisé qu'il a le devoir de s'assurer que tous les projets de loi qu'il propose sont conformes aux dispositions de la Charte, et il a ajouté que le ministère avait bien mis tous les points sur les i à ce sujet.




D'autres ont cherché : beginning he said     good regulation begins     begins at home     because he said     cannot even begin     head     said     good beginning     what he said     the beginning     beginning     may have     attorney general said     our transcripts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginning he said' ->

Date index: 2022-06-21
w