Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGTC
AWDO
BPfA
Beijing + 5 review
Beijing Coordinating Committee
Beijing Platform for Action
Beijing Update
Beijing plus 5 review
Beijing plus five review
CBFC
Canadian Beijing Facilitating Committee

Vertaling van "beijing and february " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Beijing Update [ Beijing Update - Canadian Update on the Fourth United Nations World Conference on Women, Beijing, China, September 1995 ]

Nouvelles de Beijing [ Nouvelles de Beijing - Situation canadienne concernant la quatrième conférence des Nations Unies sur les femmes, Beijing, Chine, Septembre 1995 ]


Beijing plus 5 review [ Beijing + 5 review | Beijing plus five review ]

examen Beijing + 5


Beijing Platform for Action | Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women | BPfA [Abbr.]

Programme d'action de Beijing | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes


UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules )

règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies


Canadian Beijing Facilitating Committee [ CBFC | Beijing Coordinating Committee ]

Comité coordonnateur canadien pour Beijing


Ordinance of 3 February 1993 on the Disposal of Animal Waste [ AWDO ]

Ordonnance du 3 février 1993 concernant l'élimination des déchets animaux [ OELDA ]


European Agreement of 1 February 1991 on Important International Combined Transport Lines and Related Installations [ AGTC ]

Accord européen du 1er février 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes [ AGTC ]


Convention of 26 February 2010 between the Swiss Confederation and the Kingdom of the Netherlands for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 26 février 2010 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas en vue d'éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur le revenu et sur la fortune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Two sessions of the EU-China human rights dialogue were held over the past year, in September 2000 in Beijing and February 2001 in Stockholm.

Deux sessions du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme se sont déroulées au cours de l'année écoulée: en septembre 2000 à Pékin et en février 2001 à Stockholm.


Negotiations for an agreement on co-operation in the field of satellite navigation, in the context of the European GALILEO programme, have started in May 2003, and a joint Sino-European satellite navigation co-operation centre has been opened in Beijing in February 2003.

Des négociations en vue d'un accord de coopération dans le domaine de la navigation par satellite, dans le cadre du programme européen GALILEO, ont débuté en mai 2003 et un centre de coopération commun sino-européen sur la navigation par satellite a ouvert ses portes à Pékin en février 2003.


In the area of illegal migration and trafficking in human beings, the first High Level Consultations between EU and Chinese officials were held in October 2000 in Brussels and February 2001 in Beijing.

Dans le domaine de l'immigration clandestine et de la traite des êtres humains, les premières consultations à haut niveau entre fonctionnaires de l'UE et fonctionnaires chinois ont eu lieu en octobre 2000 à Bruxelles et en février 2001 à Pékin.


– having regard to the Beijing Declaration and Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women on 15 September 1995 and to Parliament’s resolutions of 18 May 2000 on the follow-up to the Beijing Action Platform and of 10 March 2005 on the follow-up to the Fourth World Conference on Women - Platform for Action (Beijing+10) and of 25 February 2010 on Beijing +15 - UN Platform for Action for Gender Equality ,

– vu la déclaration et le programme d'action de Pékin adoptés lors de la quatrième conférence mondiale sur les femmes du 15 septembre 1995, ainsi que ses résolutions du 18 mai 2000 sur le suivi du programme d'action de Pékin du 10 mars 2005 sur le suivi de la plate-forme d'action de la quatrième conférence mondiale sur les femmes (sur Pékin +10) et du 25 février 2010 sur Pékin + 15 – Programme d'action des Nations unies en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the Beijing Declaration and Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women on 15 September 1995 and to Parliament’s resolutions of 18 May 2000 on the follow-up to the Beijing Action Platform , of 10 March 2005 on ‘the follow-up to the Fourth World Conference on Women – Platform for Action (Beijing+10) and of 25 February 2010 on the follow-up to the Beijing Action Platform (Beijing +15) ,

vu la déclaration de Pékin et le programme d'action adoptés durant la quatrième conférence mondiale sur les femmes du 15 septembre 1995 ainsi que ses résolutions du 18 mai 2000 sur le suivi du programme d'action de Pékin , du 10 mars 2005 sur le suivi du programme d'action de la quatrième conférence mondiale sur les femmes (Pékin+10) et du 25 février 2010 sur le suivi du programme d'action de Pékin (Pékin+15) ,


– having regard to the Beijing Declaration and Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women on 15 September 1995 and to Parliament's resolutions of 18 May 2000 on the follow-up to the Beijing Action Platform and of 10 March 2005 on the follow-up to the Fourth World Conference on Women - Platform for Action (Beijing+10) and of 25 February 2010 on the follow-up to the Beijing Action Platform (Beijing +15) ,

vu la déclaration de Pékin et le programme d'action adoptés durant la quatrième conférence mondiale sur les femmes du 15 septembre 1995 ainsi que ses résolutions du 18 mai 2000 sur le suivi du programme d'action de Pékin , du 10 mars 2005 sur le suivi du programme d'action de la quatrième conférence mondiale sur les femmes (Pékin+10) et du 25 février 2010 sur le suivi du programme d'action de Pékin (Pékin+15) ,


– having regard to the Beijing Declaration and Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women on 15 September 1995 and to Parliament’s resolutions of 18 May 2000 on the follow-up to the Beijing Action Platform and of 10 March 2005 on the follow-up to the Fourth World Conference on Women - Platform for Action (Beijing+10) and of 25 February 2010 on the follow-up to the Beijing Action Platform (Beijing +15),

vu la déclaration de Pékin et le programme d'action adoptés durant la quatrième conférence mondiale sur les femmes du 15 septembre 1995 ainsi que ses résolutions du 18 mai 2000 sur le suivi du programme d'action de Pékin, du 10 mars 2005 sur le suivi du programme d'action de la quatrième conférence mondiale sur les femmes (Pékin+10) et du 25 février 2010 sur le suivi du programme d'action de Pékin (Pékin+15),


– having regard to the common declaration by EU ministers for gender equality made on 4 February 2005 in the context of the 10-year review of the Beijing Platform for Action, in which, inter alia, their strong support for, and commitment to, full and effective implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action are reaffirmed,

– vu la déclaration commune adoptée le 4 février 2005 par les ministres de l'Union européenne chargés de l'égalité entre les femmes et les hommes dans le cadre du bilan dix ans après l'adoption du programme d'action de Pékin, par laquelle ils ont notamment réaffirmé leur soutien et leur engagement résolus en faveur d'une mise en œuvre pleine et effective de la déclaration et du programme d'action de Pékin,


Negotiations for an agreement on co-operation in the field of satellite navigation, in the context of the European GALILEO programme, have started in May 2003, and a joint Sino-European satellite navigation co-operation centre has been opened in Beijing in February 2003.

Des négociations en vue d'un accord de coopération dans le domaine de la navigation par satellite, dans le cadre du programme européen GALILEO, ont débuté en mai 2003 et un centre de coopération commun sino-européen sur la navigation par satellite a ouvert ses portes à Pékin en février 2003.


Two sessions of the EU-China human rights dialogue were held over the past year, in September 2000 in Beijing and February 2001 in Stockholm.

Deux sessions du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme se sont déroulées au cours de l'année écoulée: en septembre 2000 à Pékin et en février 2001 à Stockholm.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beijing and february' ->

Date index: 2025-02-24
w