Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPfA
Beijing + 5 review
Beijing Coordinating Committee
Beijing Platform for Action
Beijing Update
Beijing plus 5 review
Beijing plus five review
CBFC
Canadian Beijing Facilitating Committee
Company which really belongs to the Community
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format

Traduction de «beijing really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


Beijing Update [ Beijing Update - Canadian Update on the Fourth United Nations World Conference on Women, Beijing, China, September 1995 ]

Nouvelles de Beijing [ Nouvelles de Beijing - Situation canadienne concernant la quatrième conférence des Nations Unies sur les femmes, Beijing, Chine, Septembre 1995 ]


Beijing plus 5 review [ Beijing + 5 review | Beijing plus five review ]

examen Beijing + 5


Beijing Platform for Action | Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women | BPfA [Abbr.]

Programme d'action de Beijing | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes


UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules )

règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies


Canadian Beijing Facilitating Committee [ CBFC | Beijing Coordinating Committee ]

Comité coordonnateur canadien pour Beijing


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, it is really difficult for the European Parliament to say what we are going to say today, which is also what is written in our resolution: we are calling for the Beijing authorities to stop committing this demographic genocide against Uyghurs; we are calling for them to preserve the cultural and ethnic diversity of the regions that make up China; and we are calling for them to preserve places of architectural or heritage value.

Il est par conséquent vraiment difficile pour le Parlement européen de dire ce que nous allons dire aujourd’hui et que nous avons également écrit dans notre résolution: nous appelons les autorités de Pékin à mettre fin au génocide démographique de la population ouïghoure; nous leur demandons de préserver la diversité culturelle et ethnique des régions qui composent la Chine, et nous les enjoignons de protéger les sites présentant une valeur architecturale ou historique.


Have the Games due to take place this July in Beijing really meant that Chinese dissidents can now feel more secure, and that relations with Taiwan are on a more civilised footing?

La tenue des Jeux olympiques à Pékin en juillet prochain signifie-t-elle un sentiment de plus grande sécurité pour les dissidents et des relations plus civilisées avec Taïwan?


Have the Games due to take place this July in Beijing really meant that Chinese dissidents can now feel more secure, and that relations with Taiwan are on a more civilised footing?

La tenue des Jeux olympiques à Pékin en juillet prochain signifie-t-elle un sentiment de plus grande sécurité pour les dissidents et des relations plus civilisées avec Taïwan?


It makes us wonder whether the government is really serious about implementing a plan when one has existed since 1995 that was ratified and adopted by all the countries present in Beijing.

C'est à se demander si le gouvernement a vraiment la volonté de mettre en oeuvre un plan alors qu'il en existe un depuis 1995 qui a été entériné et adopté par l'ensemble des pays présents à Beijing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are really devastated, as an organization, by the ramifications of these changes, and we are very concerned that Canada is backtracking on its commitments to women, domestically and on the international scene, whether it be at the Beijing World Conference on Women or the Beijing Plus Five, where Canada has systematically acknowledged the importance of supporting the work of women's organizations.

Notre organisation est vraiment dévastée par les répercussions de ces changements, et nous sommes très inquiètes de voir le Canada régresser par rapport aux engagements qu'il appuie à l'égard des femmes, autant sur la scène nationale qu'internationale, que ce soit à la Conférence mondiale sur les femmes de Beijing ou à la Conférence Beijing Plus Cinq, où le Canada a toujours reconnu l'importance de soutenir le travail des organisations de femmes.


What would really be effective is if we had a trade import ban on China; that would really cause headaches to the Communist leaders in Beijing and would lead to some sensible responses to our demands for freedom for Tibet.

Ce qui serait vraiment efficace, ce serait d’interdire toutes les importations en provenance de Chine. Ce serait un sérieux casse-tête pour les dirigeants communistes à Pékin et déboucherait sur quelques réponses raisonnables à nos demandes de liberté pour le Tibet.


One of the problems I find in those commercial offices in Beijing is that they have a few brochures on canola oil, say, but it's really difficult to get into their offices.

L'un des problèmes des bureaux commerciaux à Beijing, c'est que même s'ils ont quelques brochures sur l'huile de canola, par exemple, il est vraiment difficile d'y entrer, puisqu'il faut montrer patte blanche.


In terms of trying to define some goals for the witnesses and a context for the issues that are of concern to women, given that we're working on a plan moving forward to December and that the House doesn't really sit in January, and then we have February, and all of a sudden in March you have the “Beijing plus ten” meeting, which has a pretty active agenda from the original Beijing meeting, I'm wondering if there isn't some way we could help tie together some of the themes or figure out if we could have input into what I gather will b ...[+++]

Pour ce qui est de définir certains objectifs pour les témoins et un contexte pour les enjeux qui intéressent les femmes, comme il s'agit d'un plan de travail valable jusqu'en décembre, que la Chambre ne siège pas vraiment en janvier, puis nous avons février et, tout à coup, en mars, il y a la réunion Beijing plus dix, dont l'ordre du jour sera passablement chargé compte tenu de la réunion originale de Beijing, je me demande si nous ne pouvons pas regrouper certains thèmes ou voir si nous pouvons participer au rapport que la ministre Frulla, je crois, présentera à cette réunion.


Has the present government really fulfilled its role in persuading Washington, Moscow and Beijing to carry out one of the mandates of the United Nations?

Est-ce que le gouvernement actuel a vraiment joué son rôle pour persuader Washington et Moscou puis Beijing de réaliser un des mandats des Nations Unies?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beijing really' ->

Date index: 2021-12-24
w