Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check-out routine
Checkout routine
Create reports on routine meteorological observations
Data entry routine
Data entry subprogram
Data input routine
Data input subprogram
Debugging aid routine
Debugging routine
Deny EI benefits
Deny UI benefits
Deny employment insurance benefits
Deny unemployment insurance benefits
Denying quarter
IH
Interrupt analyzer
Interrupt control routine
Interrupt handler
Interrupt processing routine
Interrupt routine
Interrupt service routine
Interrupt servicing routine
Practice of denying quarter
Provide routine meteorological reports
Report routine meteorological observations
Routine
Routine work
Routines
Strictly operational work
Supervise airport lighting system routine maintenance
Supervise routine maintenance of airport lighting

Vertaling van "being routinely denied " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deny employment insurance benefits [ deny unemployment insurance benefits | deny EI benefits | deny UI benefits ]

refuser des prestations d'assurance-emploi [ refuser des prestations d'assurance-chômage ]


create reports on routine meteorological observations | provide routine meteorological reports | provide reports on routine meteorological observations | report routine meteorological observations

présenter des rapports sur les observations météorologiques courantes


supervise airport lighting system routine maintenance | supervise routine maintenance of airport lighting | supervise routine maintenance of airport lighting systems | undertake supervision of routine airport lighting maintenance

superviser l'entretien courant des systèmes d'éclairage d'un aéroport


carry out routine maintenance of chainsaw and cutting system | routine maintenance of chainsaw and cutting system carrying out | carry out routine maintenance of wood cutting machinery | carrying out routine maintenance of chainsaw and cutting system

assurer la maintenance de routine de machines de coupe de bois


interrupt handler [ IH | interrupt analyzer | interrupt routine | interrupt control routine | interrupt processing routine | interrupt service routine | interrupt servicing routine ]

gestionnaire d'interruption [ programme de traitement des interruptions | sous-programme d'interruption ]


debugging aid routine [ checkout routine | debugging routine | check-out routine ]

sous-programme de mise au point


denying quarter | practice of denying quarter

déni de quartier


strictly operational work | routine work | routine | routines

travail de simple exécution | travail courant | travail de routine


data entry routine | data entry subprogram | data input routine | data input subprogram

routine de saisie


routine check, routine inspection

contrôle de routine | test de routine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consequently, many affected regions have turned into no go zones for humanitarian workers. As a result, vulnerable populations are routinely denied access to aid.

Par conséquent, de nombreuses régions touchées sont devenues des zones interdites pour les travailleurs humanitaires, ce qui a pour effet de priver systématiquement les populations vulnérables d’un accès à l’aide.


Consequently, many affected regions have turned into no go zones for humanitarian workers. As a result, vulnerable populations are routinely denied access to aid.

Par conséquent, de nombreuses régions touchées sont devenues des zones interdites pour les travailleurs humanitaires, ce qui a pour effet de priver systématiquement les populations vulnérables d’un accès à l’aide.


Murder victims and mothers of murdered children are routinely denied support in this province through our own Ontario Criminal Injuries Compensation Board, because they did not physically witness the murder of their child. They arrived on the murder scene five minutes after their child died, so they are denied support.

J'ajouterai qu'en Ontario les mères d'enfants qui ont été assassinés se voient régulièrement refuser tout soutien de la part de la Commission d'indemnisation des victimes d'actes criminels de l'Ontario, au motif qu'elles n'étaient pas physiquement présentes au moment où leur enfant a été assassiné — même si elles sont arrivées sur les lieux du crime cinq minutes après la mort de leur enfant.


The Saudis claim to respect human rights conventions, yet our officials are routinely denied access to Mr. Sampson.

Les Saoudiens prétendent respecter les conventions relatives aux droits de la personne, pourtant ils refusent habituellement de laisser nos représentants rendre visite à M. Sampson.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Police routinely denied any kind of access for international observers.

La police a refusé l'accès quel qu'il soit aux observateurs internationaux.


Wishes to see the elimination of the abusive and/or discriminatory practices pursued by some carriers that require people with reduced mobility to be accompanied; emphasises that a carrier may not routinely require such passengers to be accompanied by another person; regarding the cases where unaccompanied people with disabilities are denied boarding on grounds of safety regulations, draws attention to the judgment handed down by the High Court of Bobigny on 13 January 2012;

souhaite voir disparaître les pratiques abusives et/ou discriminantes de la part de certains transporteurs, consistant à demander aux personnes à mobilité réduite d'être accompagnées; souligne qu'un transporteur ne peut pas exiger la présence systématique d'un accompagnant; en ce qui concerne les cas où des personnes handicapées non accompagnées se voient refuser l'embarquement pour des raisons de sécurité, attire l'attention sur l'arrêt du tribunal de grande instance de Bobigny du 13 janvier 2012;


72. Wishes to see the elimination of the abusive and/or discriminatory practices pursued by some carriers that require people with reduced mobility to be accompanied; emphasises that a carrier may not routinely require such passengers to be accompanied by another person; regarding the cases where unaccompanied people with disabilities are denied boarding on grounds of safety regulations, draws attention to the judgment handed down by the High Court of Bobigny on 13 January 2012;

72. souhaite voir disparaître les pratiques abusives et/ou discriminantes de la part de certains transporteurs, consistant à demander aux personnes à mobilité réduite d'être accompagnées; souligne qu'un transporteur ne peut pas exiger la présence systématique d'un accompagnant; en ce qui concerne les cas où des personnes handicapées non accompagnées se voient refuser l'embarquement pour des raisons de sécurité, attire l'attention sur l'arrêt du tribunal de grande instance de Bobigny du 13 janvier 2012;


57. Points out that, although flight safety is of major public interest, an airline cannot deny boarding to PRMs or people with disabilities on the grounds that they are unaccompanied; emphasises that the airline cannot routinely require such passengers to be accompanied by another person;

57. souligne que bien que la sécurité en vol constitue un intérêt public important, une compagnie ne peut refuser l'embarquement à un passager handicapé ou à mobilité réduite sous prétexte qu'il n'est pas accompagné; souligne que la compagnie ne peut pas exiger la présence systématique d'un accompagnant;


If people farm anywhere else in the prairie region export licences are routinely granted, but if people farm on the Prairies export licences are routinely denied.

Si les gens s'adonnent à l'agriculture n'importe où ailleurs que dans la région des Prairies, les licences d'exportation sont délivrées sans problème, mais s'il s'agit d'agriculteurs des Prairies, ceux-ci se voient plus souvent qu'autrement refuser de telles licences.


We were challenged to greater advocacy and to use these legal instruments as tools of advocacy on behalf of these children whose basic human rights are routinely denied and seriously violated.

Ils nous ont mis au défi de faire davantage pour défendre leurs droits et nous ont invités à recourir à ces instruments juridiques comme autant d'outils dans la lutte menée au nom de ces enfants dont les droits humains fondamentaux sont quotidiennement bafoués et gravement violés.


w