As regards Article 11(2), only half of the Member States clearly require that ass
istance and support should be provided as soon as the co
mpetent authorities have an indication or reasonable grounds to believe that the person is a victim of trafficking in human beings (BG, EE, ES, FR, CY, IE, LT, LU, NL, RO, SK, FI and UK).Some Member States have transposed Article 11(2) also by referring to a list of indicators enabling the "reason
...[+++]able ground" identification of a person as a victim (BG, LT, LU and RO).En ce qui concerne l'articl
e 11, paragraphe 2, seule la moitié des États membres impose clairement que l'assistance et l'aide soient fournies dès que les autorités compétentes ont des motifs raisonnables de croire que la personne est victime de la traite des êtres humains (BG, EE, ES, FR, CY, IE, LT, LU, NL, RO, SK, FI et UK).Certains États membres ont transposé l'article 11, paragraphe 2, en mentionnant également une liste d'indicateurs permettant l'identification d'une personne en tant
que victime sur la base de «motifs raisonnables
...[+++]» (BG, LT, LU et RO).