Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «believe that the warning by sceptical scientists associating aspartame » (Anglais → Français) :

My reasoning is that I believe that the warning by sceptical scientists associating aspartame with tumours cannot simply be dismissed, the all-clear sounded by the official scientific committee on food notwithstanding.

La raison en est, selon moi, que le caractère cancérigène de l’aspartame mis en évidence par les scientifiques ne peut tout simplement pas être ignoré, en dépit du feu vert donné par le Comité scientifique de l’alimentation humaine.


My reasoning is that I believe that the warning by sceptical scientists associating aspartame with tumours cannot simply be dismissed, the all-clear sounded by the official scientific committee on food notwithstanding.

La raison en est, selon moi, que le caractère cancérigène de l’aspartame mis en évidence par les scientifiques ne peut tout simplement pas être ignoré, en dépit du feu vert donné par le Comité scientifique de l’alimentation humaine.


I believe that if the federal government and the Minister of Health were committed to working with some of these organizations, like the Canadian Medical Association, then we could set up the appropriate protocols that are actually being developed by the Canadian Addiction Research Foundation in consultation with other professionals and scientists.

Je crois toutefois que, si le gouvernement fédéral et le ministre de la Santé avaient à coeur de collaborer avec certaines de ces organisations, par exemple l'Association médicale canadienne, nous pourrions établir les protocoles adéquats, qui sont d'ailleurs en voie d'être mis au point par la Fondation canadienne des toxicomanies, en consultation avec des professionnels d'autres domaines et des scientifiques.


I will ask them why the Canadian Medical Association and the Canadian Cancer Society believe that these warnings are ready to go.

Je vais lui demander pourquoi l'Association médicale canadienne et la Société canadienne du cancer croient que les messages étaient prêts.


The Canadian Association of University Teachers warned us recently that " scientific research in Canada is being undermined through underfunding and by attempts to specify what scientists study" .

L'Association canadienne des professeures et professeurs d'université nous a avertis récemment que la « la recherche scientifique au pays [.] se détériore du fait d'être sous-financée et que le gouvernement cherche à l'orienter ».


Dr. Partridge told the Committee he believes that the rural road infrastructure in many parts of the country “is inadequate” (Evidence, October 26, 2006 ) to support the movement of people and goods that he believes is necessary for rural Canada ’s future prosperity. Jim Sentance, associate professor of Economics at the University of Prince Edward Island , for his part warned that “as the population dwindles, you get down to th ...[+++]

M. Partridge estime que l’infrastructure routière rurale « n’est pas suffisamment bonne pour soutenir le mouvement des gens et des biens » qu’il juge nécessaire pour la prospérité future du Canada rural (Témoignages, 26 octobre 2006) De son côté, Jim Sentance, professeur agrégé au département des sciences économiques de l’Université de l’Île-du-Prince-Édouard, fait une mise en garde : « À mesure que la population diminue, on en arrive au point où les gouvernements ne veulent plus soutenir l’infrastructure.


Now the Alberta Medical Association has written the minister and said bluntly that it is “very disappointed in the government's inaction to date” and that it believes “prevention through warning labels are yet another tool worth investing in”.

Voilà maintenant que l'Alberta Medical Association a écrit à la ministre pour exprimer sans ambages sa vive déception face à l'inaction du gouvernement à ce jour et réitérer que les étiquettes de mise en garde pour la prévention constituent un autre outil dans lequel il vaut la peine d'investir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe that the warning by sceptical scientists associating aspartame' ->

Date index: 2021-10-09
w