Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Appear at parliament plenaries
Attend parliament plenaries
Bureau of parliament
COSAC
Care for passenger belongings
Composition of parliament
Conference of European Affairs Committees
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Frequent parliamentary meetings
Help passengers with their belongings
Legislative bodies
Parliament
Property belonging in common to local citizens
Property belonging to a Bürgergemeinde
Tend to passenger belongings
Tend to possessions of passengers
Visit parliamentary meetings

Traduction de «belong to parliament » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

attribuer des numéros aux effets personnels de clients


care for passenger belongings | tend to possessions of passengers | help passengers with their belongings | tend to passenger belongings

s'occuper des affaires des clients


the right to belong or not to belong to international organizations

le droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à des organisations internationales








property belonging to a Bürgergemeinde | property belonging in common to local citizens

biens des bourgeoisies


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


appear at parliament plenaries | visit parliamentary meetings | attend parliament plenaries | frequent parliamentary meetings

assister à des séances plénières du Parlement


Conference of Community and European Affairs Committees of Parliaments of the European Union | Conference of European Affairs Committees | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union | COSAC [Abbr.]

Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would refer members of the House to a Supreme Court of Canada decision which was rendered in 1950 in the Lord Elgin Hotel case in which the supreme court said that the constitution of Canada does not belong to parliament, it does not belong to the provincial legislatures, it belongs to the people of this country and the parliament of Canada has no right to cede legislative authority in any area.

Je renvoie les députés à une décision rendue par la Cour suprême du Canada en 1950 dans l'affaire de l'hôtel du Lord Elgin. Elle y dit que la Constitution canadienne n'appartient ni au Parlement, ni aux assemblées législatives provinciales, mais au peuple de ce pays. Le Parlement du Canada n'a pas le droit de céder des pouvoirs législatifs dans quelque domaine que ce soit.


Ultimately, the resources used to make these calls did not belong to Parliament or to the government; they belonged to the Conservative Party.

En définitive, les ressources utilisées pour faire ces appels n'étaient pas celles du Parlement ou du gouvernement, mais bien celles du Parti conservateur.


Mr Poettering, Vice-President of the Commission, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, on coming back to this Chamber I have the same feeling of belonging that inspired me throughout the years that I spent in the European Parliament: belonging to Parliament as an institution and belonging to Europe.

Monsieur Poettering, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, en revenant dans cette enceinte, je ressens le même sentiment d’appartenance que celui qui m’a inspiré tout au long des années que j’ai passées au Parlement européen: l’appartenance au Parlement en tant qu’institution et l’appartenance à l’Europe.


Mr Poettering, Vice-President of the Commission, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, on coming back to this Chamber I have the same feeling of belonging that inspired me throughout the years that I spent in the European Parliament: belonging to Parliament as an institution and belonging to Europe.

Monsieur Poettering, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, en revenant dans cette enceinte, je ressens le même sentiment d’appartenance que celui qui m’a inspiré tout au long des années que j’ai passées au Parlement européen: l’appartenance au Parlement en tant qu’institution et l’appartenance à l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Members who belonged to Parliament prior to the entry into force of this Statute and were re-elected may opt for the national system applicable hitherto in respect of the salary, transitional allowance and pensions for the entire duration of their membership of the European Parliament.

1. Les députés qui faisaient déjà partie du Parlement avant l'entrée en vigueur du statut et ont été réélus peuvent opter, s'agissant de l'indemnité, de l'indemnité transitoire et des diverses pensions, pour toute la durée de leur activité, en faveur du régime national actuel.


(1) Members who belonged to Parliament prior to the entry into force of this Statute and were re-elected may opt for the national system applicable hitherto in respect of the salary, transitional allowance and pensions for the entire duration of their membership of the European Parliament.

1. Les députés qui faisaient déjà partie du Parlement avant l'entrée en vigueur du statut et ont été réélus peuvent opter, s'agissant de l'indemnité, de l'indemnité transitoire et des diverses pensions, pour toute la durée de leur activité, en faveur du régime national actuel.


(1) Members who belonged to Parliament prior to the entry into force of this Statute and were re-elected may opt for the national system applicable hitherto in respect of the salary, transitional allowance and pensions for the entire duration of their membership of the European Parliament.

1. Les députés qui faisaient déjà partie du Parlement avant l'entrée en vigueur du statut et ont été réélus peuvent opter, s'agissant de l'indemnité, de l'indemnité transitoire, de la pension d'ancienneté et de la pension de survie, pour toute la durée de leur activité, en faveur du régime national actuel.


This matters because it may be that the former minister not only does not belong in cabinet, but also perhaps does not belong in Parliament at all.

C'est important, parce qu'il se pourrait que l'ex-ministre n'ait plus sa place non seulement au Cabinet, mais peut-être aussi au Parlement.


Essentially, the business and the phenomenon of the finances of the nation belong to Parliament with responsible ministers and do not belong within the purview or the review or the consideration of the judges for any reason whatsoever.

Essentiellement, les finances du pays relèvent du Parlement et des ministres qui lui rendent des comptes, et ne relèvent pour absolument aucune raison de la compétence ou de l'examen ou de la considération des juges.


As long as Parliament did not try to legislate on subjects that belonged to provincial legislatures, and provincial legislatures did not try to legislate on subjects that belonged to Parliament, Parliament and the legislatures were “sovereign” within their respective fields. There were no legal limits on what they could do (though of course provincial laws could be disallowed by the federal cabinet within one year).

Pourvu que le Parlement ne s’arroge des pouvoirs délégués aux provinces et que ces dernières ne s’arrogent des pouvoirs dévolus au Parlement, le Parlement et les assemblées provinciales étaient entièrement libres d’agir comme ils l’entendaient (bien que toute loi provinciale puisse être désavouée par le Cabinet fédéral dans l’année suivant son adoption).


w