Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advantage of any kind whatsoever
Assess benefit plans
Benefit
Benefit payment
Evaluate benefit plans
Flat benefit pension plan
Flat benefit plan
Flat-benefit pension plan
Flat-benefit plan
Flat-rate benefit plan
From whatsoever cause arising
Gauge benefit plans
Granting of a benefit
Granting of benefits
National insurance benefit
Of whatsoever description
Payment of a benefit
Perform evaluation of benefit plans
Provision of a benefit
Provision of benefits
Receipt of benefits
Reimbursable social assistance benefits
Reimbursable social benefits
Reimbursable welfare benefits
Social allowance
Social assistance benefits
Social benefit
Social benefits
Social insurance benefit
Social security benefit
Social security payment
Uniform benefit plan
Welfare benefit
Welfare benefits
Whatsoever

Traduction de «benefit whatsoever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benefit | benefit payment | national insurance benefit | social allowance | social benefit | social insurance benefit | social security benefit | social security payment | welfare benefit

prestation de sécurité sociale | prestation sociale


granting of a benefit | granting of benefits | payment of a benefit | provision of a benefit | provision of benefits | receipt of benefits

bénéfice de prestations | octroi de prestations | octroi d'une prestation | service de prestations | service d'une prestation


advantage of any kind whatsoever

avantage de quelque nature que ce soit


of whatsoever description

de quelque nature que ce soit


from whatsoever cause arising

de toute nature qui pourrait se produire




assess benefit plans | perform evaluation of benefit plans | evaluate benefit plans | gauge benefit plans

évaluer des plans de prévoyance


flat-benefit plan [ flat-rate benefit plan | flat-benefit pension plan | flat benefit pension plan | flat benefit plan | uniform benefit plan ]

régime de retraite à rente uniforme [ régime à prestations forfaitaires | régime à rente uniforme | régime de retraite à prestations forfaitaires | régime de retraite à rente forfaitaire | régime à rente forfaitaire | régime à prestations uniformes ]


social benefits | social assistance benefits | welfare benefits

prestations d'aide sociale | prestations d'assistance


reimbursable social benefits | reimbursable social assistance benefits | reimbursable welfare benefits

prestations d'aide sociale remboursables | prestations d'assistance remboursables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
After disclosure the GOI submitted that until the credit entitlement certificate is sold on the market, it would confer no benefit whatsoever to the recipient and, therefore, it would not be countervailable.

Après la communication des informations, les pouvoirs publics indiens ont fait valoir que tant que l’attestation donnant droit au bénéfice du régime était vendue sur le marché, elle ne conférerait aucun avantage pour le bénéficiaire et, par conséquent, elle ne serait pas passible de mesures compensatoires.


You have pushed on with your obsession with climate change, which has led to massive costs and no material benefits whatsoever.

Vous avez poursuivi votre obsession du changement climatique, qui a entraîné des coûts faramineux sans présenter le moindre avantage matériel.


In response to the fears of potential spill-over effects on neighbouring markets via RMG subsidiary GLS the United Kingdom elaborates that GLS is not benefitting from the proposed aid measures due to the fact that GLS employees are neither currently nor have ever been part of the RMPP, and that its pension system has no connection whatsoever to the RMPP, making spill over effects impossible.

En réponse aux craintes concernant d’éventuelles répercussions sur les marchés voisins par l’intermédiaire de GLS, la filiale de RMG, le Royaume-Uni explique que GLS ne bénéficie pas des mesures d’aide proposées puisque les employés de GLS ne sont pas et n’ont jamais été membres du RMPP et que le régime d’assurance vieillesse de GLS n’a aucun lien avec le RMPP, ce qui rend les répercussions impossibles.


It produces a disproportionate situation from which only the big European sugar companies profit, with no benefit whatsoever to consumers and growers.

Elle crée une situation disproportionnée dont seules les grandes entreprises sucrières européennes tirent profit, sans aucun bénéfice pour les consommateurs et les agriculteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also believe that the European Union should be far stricter in making the development aid that it provides conditional on the fight against corruption and on the very clear inclusion in the State budget of the profits made from oil and minerals, because it is all the same absolutely scandalous that the people of Nigeria, who live in a state of great poverty, do not see any benefits whatsoever from these mineral and oil profits!

Il me semble aussi que l’Union européenne devrait conditionner beaucoup plus sévèrement l’aide au développement qu’elle apporte à la lutte contre la corruption, à la budgétisation, dans le budget de l’État, de façon très claire, des rentes pétrolières et minières car il est quand même totalement scandaleux que la population du Nigeria, qui vit dans un état de grande pauvreté, ne voie absolument pas le bénéfice de ces rentes minières et pétrolières!


As far as Niger is concerned, the situation of the Tuaregs is no better because they are being exploited by companies engaged in uranium extraction, an activity from which the Tuaregs derive no benefit whatsoever.

Pour ce qui est du Niger, la situation des touaregs n’y est pas meilleure car ils sont exploités par les entreprises d’extraction de l’uranium, une activité dont ils ne retirent aucun bénéfice.


I say this to the railways in particular – we can improve the entire multimodal concept as much as we like in technical terms, but if one of the actors in the chain is weak or claims to be weak, the whole concept will be of no benefit whatsoever.

Je pense en particulier aux chemins de fer; nous aurons beau améliorer l’ensemble du concept multimodal autant que nous le voudrons du point de vue technique, il suffit qu’un seul des acteurs de la chaîne présente une faiblesse ou se déclare faible et l’ensemble du concept n’apportera pas le moindre avantage.


Those families on social assistance who have been struggling to get into the paid workforce or who are at home raising their young children without the benefit of the oft promised child care program from the government, another broken promise, will continue to go with no benefits whatsoever from the so-called child tax benefit extension.

Les familles vivant d'aide sociale dont les parents s'efforcent d'entrer sur le marché du travail rémunéré ou restent au foyer pour élever leurs jeunes enfants sans bénéficier du programme de garderie que le gouvernement a souvent promis—une autre promesse non tenue—continueront de se débrouiller sans bénéficier aucunement de la prétendue extension de la prestation fiscale pour enfants.


The EU fully supports the Government of Sri Lanka in preventing those committing terrorist crimes from deriving any benefit whatsoever from their acts.

L'UE soutient sans réserve l'action du gouvernement sri-lankais visant à empêcher les auteurs de crimes terroristes de tirer un quelconque avantage de leurs actes.


70. We reaffirm our unreserved condemnation of terrorism in all its forms, wherever and whenever it occurs, whatever its motives and origin, our opposition to making concessions to terrorist demands and our determination to prevent those committing terrorist crimes from deriving any benefit whatsoever from their acts.

70. Nous réaffirmons que nous condamnons sans réserve le terrorisme sous toutes ses formes, quels que soient le lieu ou le moment où il se manifeste et quels qu'en soient les motifs et l'origine, que nous sommes opposés à toute concession aux exigences des terroristes et que nous sommes déterminés à empêcher les auteurs d'actes terroristes de tirer quelque avantage que ce soit de leurs actes.


w