Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «better known long-standing » (Anglais → Français) :

Instead of addressing a multitude of better known long-standing problems that persist on many first nations, the government is creating an unnecessary reporting mechanism.

Au lieu de régler la multitude de problèmes mieux connus et qui persistent depuis longtemps dans de nombreuses communautés des Premières Nations, le gouvernement instaure un mécanisme de reddition de comptes inutile.


Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, said: "We welcome this contribution which is testimony to Luxembourg's long-standing tradition of providing high added-value capacities for a better EU response to disasters in Europe and worldwide.

Christos Stylianides, commissaire pour l'aide humanitaire et la gestion des crises a déclaré à ce propos: «Nous nous réjouissons de cette contribution qui témoigne de la tradition bien établie consistant pour le Luxembourg à apporter des solutions à forte valeur ajoutée permettant à l'UE de mieux réagir aux catastrophes en Europe et dans le monde entier.


- The EU should maintain and develop its long-standing partnership with the US and build a strategic partnership with the Russian Federation (including the support for Soyuz at the Guyane Space Centre); it should also contribute to provide a better information to policy makers in the developing countries.

- L'UE devrait maintenir et développer son partenariat de longue date avec les États-Unis, et établir un partenariat stratégique avec la Fédération de Russie, notamment pour la prise en charge du lanceur Soyouz au Centre spatial guyanais. Il convient également de contribuer à la fourniture d'une meilleure information aux décideurs politiques dans les pays en développement.


In the light of the continuing challenges, Europe must not only stand by its commitment to a long-term agenda for sustainable development and a better quality of life, but also to find ways to tackle these more effectively.

Face à la persistance des défis auxquels elle est confrontée, l'Europe se doit non seulement de tenir son engagement à appliquer un programme de travail à long terme en faveur du développement durable et de l'amélioration de la qualité de la vie, mais également de se donner les moyens de relever plus efficacement ces défis.


From the federal government's perspective, no matter what party is in power, the federal government's well-known, long'standing commitment to linguistic duality in our official languages and the linguistic duality in the makeup of our country has not and will not change.

Quant au gouvernement fédéral, peu importe le parti au pouvoir, son engagement durable et de longue date à l'égard des deux langues officielles et de la dualité linguistique de la société canadienne n'a pas changé et ne changera pas.


Besides being the type of dairy product that better suits the food and nutrition needs of the people that will benefit from this programme, the treatment of drinking milk makes it suitable for human consumption over a long period and allows for its consumption on a stand alone basis, without there being a need to add water (the quality of which cannot always be guaranteed up to the required standard in all parts of the intended areas of intervention).

Outre le fait qu'il constitue le type de produits laitiers qui répond au mieux aux besoins alimentaires et nutritionnels des futurs bénéficiaires de ce programme, le lait de consommation subit un traitement qui le rend propre à la consommation humaine pendant une longue période, pur, sans qu’il soit nécessaire d’y ajouter de l’eau (dont la qualité ne peut pas toujours être garantie dans toutes les parties du pays visées par une intervention).


Yet that's just a response versus what you were faced with on page 16 of the Auditor General's report, a subheading that read, “The reporting burden is well known and long-standing”, and paragraph 2.53: “ The reporting burden is a long-standing issue.

Pourtant, vous ne faisiez que reprendre le sous-titre qui figure à la page 21 du rapport de la vérificatrice générale et qui se lit « Le fardeau des rapports est un problème de longue date qui est bien connu », et au paragraphe 2.53: « Le fardeau des rapports est un problème qui perdure.


In the light of the continuing challenges, Europe must not only stand by its commitment to a long-term agenda for sustainable development and a better quality of life, but also to find ways to tackle these more effectively.

Face à la persistance des défis auxquels elle est confrontée, l'Europe se doit non seulement de tenir son engagement à appliquer un programme de travail à long terme en faveur du développement durable et de l'amélioration de la qualité de la vie, mais également de se donner les moyens de relever plus efficacement ces défis.


The Cape Breton coal fields were taken under crown control in 1968 when the Dominion Steel and Coal Company, better known as DOSCO, decided to conclude its decade-long attack upon the people of Cape Breton by abandoning the island altogether.

Les pouvoirs publics ont mis la main sur les gisements houillers du Cap-Breton en 1968 quand la Dominion Steel and Coal Company, mieux connue sous le nom de DOSCO, a décidé de conclure son attaque amorcée dix ans avant contre la population du Cap-Breton en abandonnant l'île.


With such a long title, members will surely understand that the bill will be better known as the Canada Shipping Act, 2001, its short title.

Avec un titre aussi long, les députés comprendront sans aucun doute que ce projet de loi sera beaucoup mieux connu sous son titre abrégé qui est la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better known long-standing' ->

Date index: 2022-05-27
w