Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "between israeli prime minister benjamin netanyahu " (Engels → Frans) :

4. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas did not achieve its ambitious goals; deplores the fact that no agreement has yet been reached on the issue of Israeli settlement building in the West Bank and East Jerusalem;

4. estime que la première réunion organisée le 3 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux espérances ambitieuses; déplore qu'on ne soit toujours pas arrivé à un accord sur le problème de la construction de colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est;


15. Considers that the first meeting, hosted on 23 September 2009 by President Obama, between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East peace process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful settlement with the objective of a two-state solution providing for an independent, viable Palestinian state; calls on the Summit to examine possible ways of reaching out to the Ar ...[+++]

15. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre Benjamin Netanyahou, premier Ministre israélien, et Mahmoud Abbas, dirigeant palestinien, n'a pas répondu aux espérances; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche-Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain ...[+++]


12. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East Peace Process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful solution with the objective of a two-state solution with an independent, viable Palestinian state; calls on the Summit to examine possible ways of reaching out to the Arab world and ...[+++]

12. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benyamin Nétanyahou et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux attentes; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche-Orient est, pour l'Union européenne comme pour les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'Union européenne et les États-Unis à soutenir ensemble l'intervention active du Quartet pour dégager un terrain d'e ...[+++]


14. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East Peace Process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful settlement with the objective of a two-state solution with an independent, viable Palestinian state; calls on the Summit to examine possible ways of reaching out to the Arab world; ...[+++]

14. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre Benjamin Netanyahou, premier ministre israélien, et Mahmoud Abbas, dirigeant palestinien, n'a pas répondu aux espérances; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche‑Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain ...[+++]


11. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East Peace Process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful solution with the objective of a two-state solution with an independent, viable Palestinian state;

11. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux attentes; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche‑Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d ...[+++]


Today, as we welcome the Israeli prime minister, Benjamin Netanyahu, to our nation's capital, we know that the idea that Israel is an apartheid state is patently false.

Nous accueillons aujourd'hui à Ottawa le premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, et nous savons qu'Israël n'est pas un État qui pratique l'apartheid.


During her two-day visit HR/VP Ashton will meet the key interlocutors including Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, Palestinian President Mahmoud Abbas, Prime Minister Salam Fayyad, Minister of Defence Ehud Barak and US Special Envoy for Middle East Peace George Mitchell.

Au cours de son déplacement qui durera deux jours, Mme Ashton rencontrera des acteurs essentiels, notamment M. Benjamin Netanyahu, Premier ministre israélien, M. Mahmoud Abbas, président de l'Autorité palestinienne, M. Salam Fayyad, son Premier ministre, M. Ehud Barak, ministre israélien de la défense, et M. George Mitchell, émissaire spécial des États‑Unis pour le processus de paix au Proche‑Orient.


In the last few days I have also spoken with President Mahmoud Abbas and Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu to express the EU's determination to help them find a way forward in the talks.

Ces derniers jours, j'ai également pris contact avec le président Mahmoud Abbas et le Premier ministre israélien, M. Benjamin Netanyahu, pour leur faire savoir que l'Union européenne est déterminée à les aider à faire avancer les négociations.


Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu paid his respects along with two former Israeli prime ministers and the widow of Yitzhak Rabin.

Le premier ministre israélien, M. Benjamin Nétanyahou, a présenté ses respects en même temps que deux anciens premiers ministres israéliens et la veuve de Itzhak Rabin.


European Commission’s President José Manuel Barroso and Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu today witnessed the signature of Israel's association to Horizon 2020, the new EU research and innovation programme.

Le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, et le Premier ministre israélien, M. Benyamin Nétanyahou, ont assisté aujourd'hui à la signature de l'accord d'association d'Israël au programme Horizon 2020, le nouveau programme de recherche et d'innovation de l'UE.


w