That on Tuesday, April 28, 1998, at the ordinary time of daily adjournment, no proceedings pursuant to Standing Order 38 shall take place, but a minister of the crown shall propose a motion “That this House take note of the intention of the Government of Canada to renew its participation in the NATO-led stabilization force, SFOR, in Bosnia beyond June 20, 1998 in order to maintain a safe environment for reconstruction and reconciliation and a lasting peace for the people of Bosnia-Herzogovina”; and
Que, le mardi 28 avril 1998, à l'heure normale de l'ajournement quotidien, aucune délibération conformément à l'article 38 du Règlement ne prendra place, mais un ministre de la Couronne proposera une motion «Que cette Chambre note que le gouvernement du Canada a l'intention de renouveler sa participation à la Force de stabilisation (SFOR) de l'OTAN en Bosnie au-delà du 20 juin 1998 afin de maintenir un environnement sécuritaire pour la reconstruction et la réconciliation ainsi qu'une paix durable pour le peuple de la Bosnie-Herzégovine»; et