16. Considers it a shared challenge for all political forces and ethnic communities within the Former Yugoslav Republic of Macedonia to demonstrate that the country is now free of conflicts viewed negatively both domestically and abroad which go beyond normal political differences, including boycotting democratic government institutions, and thus to demonstrate that the country is ready for the process of integration into the European Union;
16. considère comme un défi commun, à relever par toutes les forces politiques et par tous les groupes ethniques de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, que la démonstration soit faite que le pays est désormais libéré de conflits qui vont au-delà des divergences d'opinion politiques normales, lesquels conflits sont perçus comme négatifs à l'intérieur comme à l'extérieur, parmi lesquels le boycottage d'institutions publiques démocratiques, et, partant, que la démonstration soit faite que le pays est mûr pour le processus d'intégration dans l'Union européenne;