Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole
Assistant Deputy Chairman of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Committee of the Whole
Delirium tremens
Deputy Chair of Committees of the Whole
Deputy Chair of Committees of the Whole House
Deputy Chairman of Committees of the Whole
Deputy Chairperson of Committees of the Whole
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Disorder of personality and behaviour
First working
Give reasons
Jealousy
Paranoia
Pillar formation
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Since the objectives of this
So it goes beyond the whole aspect of competition.
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
Whole working
Working in the whole
Working the whole

Vertaling van "beyond the whole " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Definition: Should be diagnosed when fear of separation constitutes the focus of the anxiety and when such anxiety first arose during the early years of childhood. It is differentiated from normal separation anxiety when it is of a degree (severity) that is statistically unusual (including an abnormal persistence beyond the usual age period), and when it is associated with significant problems in social functioning.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Deputy Chair of Committees of the Whole [ Deputy Chair of Committees of the Whole House | Deputy Chairman of Committees of the Whole | Deputy Chairperson of Committees of the Whole ]

vice-président des comités pléniers [ vice-présidente des comités pléniers ]


Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole [ Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole House | Assistant Deputy Chairman of Committees of the Whole | Assistant Deputy Chairperson of Committees of the Whole ]

vice-président adjoint des comités pléniers [ vice-présidente adjointe des comités pléniers ]


first working | pillar formation | whole working | working in the whole | working the whole

maillage de la couche | quadrillage de la couche


Committee of the Whole | Committee of the Whole of the Luxembourg Conference on the Community Patent

Commission plénière


A rare epithelial tumor of the stomach that lacks any features of differentiation beyond an epithelial phenotype. The presenting symptoms are usually vague and nonspecific, such as weight loss, anorexia, fatigue, epigastric pain and discomfort, heart

carcinome gastrique indifférencié


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objective ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beyond the whole issue of re-victimization, I discovered that provisions in the Corrections and Conditional Release Act that may have made sense in the 1970s no longer reflected modern technology and the respect and dignity our system ought to afford victims.

Au-delà de toute la question de la revictimisation, je me suis rendu compte que certaines mesures de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition qui avaient peut-être un sens dans les années 1970 ne tenaient pas compte de la technologie moderne, ni du respect et de la dignité que le système devrait accorder aux victimes.


I do not want to take a lot of the time of the House to go into the details of the study, but suffice it to say that over the last decade, especially and perhaps even beyond, the whole area of internal audit has evolved considerably.

Je ne veux pas m'attarder sur les détails de cet examen; il suffit de dire que, dans la dernière décennie, peut-être même un peu plus, des progrès considérables ont été réalisés dans le domaine de la vérification interne.


As you probably know from those who have been telling you about these things, we're attempting on the subcommittee to look at two different aspects of a kind of coordinated national children's agenda, if you like, the first of which has been how we can better understand the work-family balance and what we in the federal sector can do about it, both as employers and more indirectly. The second is to understand, in the context of, we hope, the deal that will come by December 2000 on a national action plan for early childhood development services at the community level, what is the magic of communities in promoting healthy outcomes for families with young children, which goes beyond the whole ...[+++]

Comme vous l'avez probablement entendu dire, le sous-comité tente d'examiner deux volets d'un genre de plan d'action national pour les enfants; le premier vise à permettre de mieux comprendre l'équilibre entre le travail et la famille et ce que le secteur fédéral peut faire à cet égard, en tant qu'employeur et plus indirectement; le deuxième consiste à comprendre dans le contexte d'un plan d'action national pour les services de développement des jeunes enfants au niveau communautaire—qui, nous l'espérons verra le jour d'ici décembre 2000—comment les collectivités arrivent à favoriser de bonnes perspectives pour les familles avec des jeunes enfants, ce qui va au-delà du concept du ...[+++]


So it goes beyond the whole aspect of competition.

Cela déborde donc tout l'aspect de la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The aid amount should not exceed the minimum necessary to render the project sufficiently profitable, for example, it should not lead to an increase of its IRR beyond the normal rates of return applied by the undertaking concerned in other investment projects of a similar kind or, if these rates are not available, to an increase of its IRR beyond the cost of capital of the undertaking as a whole or beyond the rates of return commonly observed in the sector concerned.

Le montant de l’aide ne devrait pas dépasser le minimum nécessaire pour rendre le projet suffisamment rentable et, par exemple, il ne devrait pas entraîner un accroissement de son taux de rentabilité interne au-delà du taux de rendement normal appliqué par l’entreprise concernée dans d’autres projets d’investissement de même nature, ou, si ces taux ne sont pas disponibles, un accroissement de son taux de rentabilité interne au-delà du coût du capital de l’entreprise dans son ensemble ou au-delà des taux de rendement généralement observés dans le secteur concerné.


For scenario 1 situations (investment decisions) the aid amount should therefore not exceed the minimum necessary to render the project sufficiently profitable, for example to increase its IRR beyond the normal rates of return applied by the undertaking concerned in other investment projects of a similar kind or, when available, to increase its IRR beyond the cost of capital of the company as a whole or beyond the rates of return commonly observed in the industry concerned.

Dans le scénario 1 (décision d’investissement), le montant de l’aide ne doit donc pas excéder le minimum nécessaire pour rendre le projet suffisamment rentable, par exemple pour augmenter le TRI au-delà du taux normal de rentabilité appliqué par l'entreprise dans d'autres projets d'investissement similaires ou, le cas échéant, pour augmenter le TRI au-delà du coût du capital de l’entreprise dans son ensemble ou au-delà des taux de rendement généralement observés dans le secteur concerné.


2. Notwithstanding paragraph 1, oil tankers of Category 2 or Category 3 which are equipped only with double bottoms or double sides not used for the transport of oil and extending for the whole length of the cargo tank, or with double-hulled spaces not used for the transport of oil and extending for the whole length of the cargo tank, but which do not meet the conditions for exemption from the provisions of Regulation 20.1.3 of Annex I to MARPOL 73/78, may continue to be operated, but not beyond ...[+++]

2. Nonobstant le paragraphe 1, les pétroliers des catégories 2 ou 3 qui disposent uniquement de doubles fonds ou de doubles bordages non utilisés pour le transport du pétrole et s’étendant sur toute la longueur de la citerne de cargaison ou qui disposent d’espaces à double coque non utilisés pour le transport du pétrole et s’étendant sur toute la longueur de la citerne de cargaison, mais qui ne remplissent pas les conditions d’exemption des dispositions de la règle 20.1.3 de l’annexe I de MARPOL 73/78, peuvent demeurer en service, sans dépasser cependant la date anniversaire de la livraison du navire en 2015 ou le jour où le navire attei ...[+++]


The Conference underlines that, in accordance with the settled case law of the Court of Justice of the European Union, Article 352 of the Treaty on the Functioning of the European Union, being an integral part of an institutional system based on the principle of conferred powers, cannot serve as a basis for widening the scope of Union powers beyond the general framework created by the provisions of the Treaties as a whole and, in particular, by those that define the tasks and the activities of the Union.

La Conférence souligne que, conformément à la jurisprudence constante de la Cour de justice de l'Union européenne, l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne qui fait partie intégrante d'un ordre institutionnel basé sur le principe des compétences d'attribution, ne saurait constituer un fondement pour élargir le domaine des compétences de l'Union au-delà du cadre général résultant de l'ensemble des dispositions des traités, et en particulier de celles qui définissent les missions et les actions de l'Union.


Notwithstanding paragraph 1, oil tankers of category 2 or 3 which are equipped only with double bottoms or double sides not used for the transport of oil and extending for the whole length of the cargo tank, or with double-hulled spaces not used for the transport of oil and extending for the whole length of the cargo tank, but which do not meet the conditions for exemption from the provisions of paragraph 1(c) of revised Regulation 13G of Annex I to Marpol 73/78, may continue to be operated after the date referred to in paragraph 1 ...[+++]

Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les pétroliers des catégories 2 ou 3 qui disposent uniquement de doubles fonds ou de doubles bordages non utilisés pour le transport du pétrole et s'étendant sur toute la longueur de la citerne de cargaison ou qui disposent d'espaces à double coque non utilisés pour le transport du pétrole et s'étendant sur toute la longueur de la citerne de cargaison, mais qui ne remplissent pas les conditions d'exemption des dispositions du paragraphe 1, point c), de la règle 13G révisée de l'annexe I de MARPOL 73/78, peuvent demeurer en service au-delà de la date visée au paragraphe 1, sans dépasser cependant l'anniversa ...[+++]


She was saying at that time that it could only look at the RCMP, and of course that was the basis on which that particular Public Complaints Commission was opposed by the Liberal Party, because it couldn't look at anything beyond the whole area of what the RCMP did.

Elle affirmait à ce moment-là que la Commission ne pouvait examiner que les agissements de la GRC et, naturellement, c'est la raison pour laquelle le Parti libéral s'est opposé à cette commission particulière parce que son mandat ne lui permettait pas d'aller au-delà des agissements de la GRC dans son enquête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beyond the whole' ->

Date index: 2023-01-27
w