For some background, our estimates show that well over 50% of the resource-based tourism businesses that I referred to earlier in northern Ontario are involved in hunting in some fashion, whether it be big game hunting, small game or water fowl, and they rely on those hunting revenues as an important part of the business.
À titre indicatif, nos estimations montrent que plus de 50 p. 100 des entreprises touristiques axées sur les ressources dont j'ai parlé tout à l'heure dans le nord de l'Ontario s'occupent de chasse sous une forme ou sous une autre, qu'il s'agisse de chasse au gros gibier, de petit gibier ou de gibier d'eau et que ces recettes de chasse représentent une part importante de leurs rentrées.