I wanted to get to the question, essentially, of how we can gain credibility at this next round of talks if on one side we are protectionist ourselves in a big sector of our agriculture sector—not only that, but some of the stuff with our exports, EDC for example, our export credit—and yet we are at the table saying “We need you people to open up your markets, better access, lower subsidies, lower tariffs”.
Je voudrais savoir essentiellement comment nous pourrons être dignes d'être crus si à la prochaine ronde de pourparlers nous nous révélons protectionnistes nous-mêmes dans plusieurs domaines du secteur agricole—et en outre, pour ce qui est de l'aide que nous apportons à nos exportateurs par l'intermédiaire de la SEE, par exemple, grâce au crédit d'exportation—alors qu'à la table nous réclamerons que les autres pays nous ouvrent leurs marchés, nous donnent un meilleur accès, réduisent leurs subventions, abaissent les tarifs.