Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
See things bigger than they are

Vertaling van "bigger role than " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


see things bigger than they are

voir les choses par le petit bout de la lune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Not only is China different internally than it was before the current leadership took over in2013, but China's increasedweight and a renewed emphasis on "going global" mean that itis seeking a bigger role and exerting greater influence on anevolvingsystem of global governance.

Elle a non seulement changé sur le plan interne par rapport à ce qu'elle était avant l'arrivée de ses dirigeants actuels en 2013, mais son poids accru et la nouvelle attention qu'elle porte à son positionnement sur la scène internationale indiquent qu'elle cherche à jouer un plus grand rôle et à exercer une plus grande influence sur un système de gouvernance mondiale en pleine évolution.


The public sector plays a very important role in the Newfoundland economy, a much bigger role than it should play probably.

À Terre-Neuve, le secteur public joue un rôle très important dans l'économie de la province, un rôle probablement beaucoup plus grand qu'il ne devrait.


It is a much bigger role than a non-executive director and should be remunerated accordingly.

C'est un rôle beaucoup plus grand que celui d'un administrateur externe, et il convient de le rémunérer en conséquence.


Honourable senators may wish to look at that. Some parliamentary secretaries play a bigger role than others at the behest of their minister.

Certains secrétaires parlementaires jouent un plus grand rôle que d'autres au nom de leur ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I think the Canadian system is a system in which scope economies have played a much bigger role than scale economies.

Enfin, j'estime que le système canadien est un système dans lequel les économies de diversification ont été beaucoup plus importantes que les économies d'échelle.


I also see it as vitally important that we succeeded in giving the social partners and non-governmental organisations a considerably bigger role than the Commission had originally envisaged, so that they are now involved in the constructive monitoring and further development of the strategies rather than being limited in their functioning to merely pursuing the European objectives.

De même, le fait que nous ayons réussi à attribuer aux partenaires sociaux et aux organisations non gouvernementales un rôle nettement plus important qu’envisagé initialement par la Commission est selon moi capital.


56. Stresses the importance of encouraging public and political support for the WTO multilateral trading system; notes that companies have a legitimate interest in shaping policies that affect how they do business and that the participation of different groups, including NGOs, is crucial to the WTO's functioning; stresses, however, that corporate and NGO priorities disproportionately influence the WTO's policy agenda and could play a bigger role than democratically elected parliamentarians with regard to the final document; urges the Commission to carefully examine the role of companies and NGOs in the negotiation process; calls for ...[+++]

56. souligne qu'il importe d'encourager le soutien public et politique au système commercial multilatéral de l'OMC; constate que les entreprises ont un intérêt légitime dans l'élaboration des politiques qui affectent la façon dont elles font du commerce et que la participation de différents groupes, y compris des ONG, est cruciale pour le fonctionnement de l'OMC; souligne toutefois que les priorités des entreprises et des ONG influencent de manière disproportionnée l'agenda politique de l'OMC et pourraient jouer un plus grand rôle que des parlements démocratiquement élus en ce qui concerne l'élaboration du document final; prie instamm ...[+++]


56. Stresses the importance of encouraging public and political support for the WTO multilateral trading system; notes that companies have a legitimate interest in shaping policies that affect how they do business and that the participation of different groups, including NGOs, is crucial to the WTO's functioning; stresses, however, that corporate and NGO priorities disproportionately influence the WTO's policy agenda and could play a bigger role than democratically elected parliamentarians with regard to the final document; urges the Commission to carefully examine the role of companies and NGOs in the negotiation process; calls for ...[+++]

56. souligne qu'il importe d'encourager le soutien public et politique au système commercial multilatéral de l'OMC; constate que les entreprises ont un intérêt légitime dans l'élaboration des politiques qui affectent la façon dont elles font du commerce et que la participation de différents groupes, y compris des ONG, est cruciale pour le fonctionnement de l'OMC; souligne toutefois que les priorités des entreprises et des ONG influencent de manière disproportionnée l'agenda politique de l'OMC et pourraient jouer un plus grand rôle que des parlements démocratiquement élus en ce qui concerne l'élaboration du document final; prie instamm ...[+++]


One does not exclude the other but it should be remembered in any discussion about the role of NGOs that this House has the legitimacy and representation which gives any opinion from here a somewhat bigger weight than any from anywhere else.

L'un n'exclut pas l'autre mais on devrait se souvenir, lors de toute discussion sur le rôle des ONG, que la légitimité et la représentativité de cette Assemblée fait que son avis a un poids un peu plus important que celui de n'importe quelle autre partie.


Do you see this strategy include, for example, the fact that the overfishing could probably be playing a bigger role than we thought initially and the government should perhaps play a more proactive role on the international scene?

Pensez-vous que cette stratégie devrait inclure, par exemple, le fait que la surpêche pourrait probablement jouer un rôle plus important qu'on le pensait à l'origine, et que le gouvernement devrait peut-être jouer un rôle plus proactif sur la scène internationale?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bigger role than' ->

Date index: 2021-04-24
w