With respect to the new enforcement measures announced in September 2006 (now in effect), we were told by some witnesses that Canada’s “biggest gain” is that vessels will be brought to port when there are cases of serious infringements (e.g., misrecording of catches, directed fishing for moratoria species, and repeat offences of serious infringements).
Au sujet des les nouvelles mesures d’application annoncées en septembre 2006 (maintenant en vigueur), certains témoins nous ont confié que le « gain le plus important » du Canada est le fait que les bateaux seront dirigés au port en cas d’infraction grave (p. ex. fausse déclaration de la quantité de captures, pêche dirigée d’espèces visées par un moratoire, récidive d’une infraction grave).