Instead of doing the right thing, which would have been recognizing that Bill C-30 was going nowhere back in June, the Conservatives could have introduced this bill last fall, in September or October, and reviewed some of the other legislation that we were talking about then.
J'y reviendrai d'ailleurs dans un instant. Au lieu de faire ce qu'il fallait, c'est-à-dire reconnaître, dès juin, que le projet de loi C-30 ne menait nulle part, les conservateurs auraient pu présenter une autre mesure législative l'automne dernier, en septembre ou en octobre, par exemple, et nous aurions alors pu étudier les autres projets de loi de l'heure.