Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «billion for large versus $168 » (Anglais → Français) :

For large business, it was $18.26 billion in 1995 versus $23.26 billion on June 30, 2001, which is an increase of $5 billion versus a $134 million increase in small business.

Pour la grande entreprise, le montant était de 18,26 milliards de dollars en 1995 comparativement à 23,26 milliards de dollars le 30 juin 2001, ce qui représente une augmentation de cinq milliards de dollars comparativement à une augmentation de 134 millions de dollars pour la petite entreprise.


The prize is very large. The cost estimates on the savings is about $120 billion a year versus going through the Panama Canal or Suez Canal.

Les retombées sont énormes : on estime, en effet, qu'éviter le canal de Panama ou le canal de Suez générerait des économies d'environ 120 milliards de dollars par année.


9. Welcomes the fact that Council, in the end, agreed to the mobilisation of the Contingency Margin in 2014, even though to a lower amount than needed; welcomes furthermore the overall reinforcement in payments in the 2014 budget, on a number of budget lines up to a level EUR 4,2 billion, of which EUR 3 168,2 million will be mobilised through the Contingency Margin for 2014 as well as the fact that the increases proposed in DAB No 3/2014 in payment appropriations for Heading 1a and Heading 4 have been largely preserved in the final c ...[+++]

9. se félicite que le Conseil ait, en fin de compte, donné son accord pour la mobilisation de la marge pour imprévus en 2014, quoique pour un montant inférieur aux besoins; salue en outre le renforcement global des crédits de paiement dans le budget 2014, sur un certain nombre de lignes budgétaires, à concurrence de 4,2 milliards d'EUR, dont 3 168,2 millions d'EUR seront mobilisés au titre de la marge pour imprévus pour 2014, ainsi que le fait que les ...[+++]


9. Welcomes the fact that Council, in the end, agreed to the mobilisation of the Contingency Margin in 2014, even though to a lower amount than needed; welcomes furthermore the overall reinforcement of payments in the 2014 budget, on a number of budget lines up to a level of EUR 4,2 billion, of which EUR 3 168,2 million will be mobilised through the Contingency Margin for 2014, as well as the fact that the increases proposed in DAB No 3/2014 in payment appropriations for Heading 1a and Heading 4 have been largely preserved in the fin ...[+++]

9. se félicite que le Conseil ait, en fin de compte, donné son accord pour la mobilisation de la marge pour imprévus en 2014, quoique pour un montant inférieur aux besoins; salue en outre le renforcement global des crédits de paiement dans le budget 2014, sur un certain nombre de lignes budgétaires, à concurrence de 4,2 milliards d'euros, dont 3 168,2 millions d'euros seront mobilisés au titre de la marge pour imprévus pour 2014, ainsi que le fait que ...[+++]


30. Points out that under the Phare Programme EUR 2.286 billion were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and EUR 356.9 million have been foreseen for 2004; under the Sapard Programme EUR 162.2 million were allocated to Romania in 2003 and EUR 168.4 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 55.1 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption r ...[+++]

30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la ...[+++]


30. Points out that under the PHARE Programme 2.286 billion euro were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and 356.9m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 162.2m were allocated to Romania in 2003 and 168.4m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 255.1m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular f ...[+++]

30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la ...[+++]


1. Points out that under the PHARE Programme 2.286 billion euro were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and 356.9m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 162.2m were allocated to Romania in 2003 and 168.4m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 255.1m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular fo ...[+++]

1. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992‑2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la ...[+++]


So the question becomes—under the circumstances, but still on the large business sector, of course, since demand is not great in good times, whether it's large business or small—$123 billion for large versus $168 billion for large.

On se demande donc—dans les circonstances, mais toujours au sujet de la grande entreprise, naturellement, puisque la demande n'est pas très grande lorsque l'économie va bien, qu'il s'agisse d'une petite ou d'une grande entreprise—pourquoi la grande entreprise a eu droit à 123 milliards de dollars contre 168 milliards de dollars maintenant.




D'autres ont cherché : $18 26 billion     for large     versus     versus a $134     about $120 billion     very large     year versus     about $120     billion     have been largely     concerned that large     small—$123 billion for large versus $168     billion for large versus $168     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion for large versus $168' ->

Date index: 2024-09-21
w