Does he remember that there was a bill before the House at the time, a Conservative bill to establish a national child care system, and that he voted for this bill, that he went on to campaign with Mr. Mulroney and that, during the campaign, the public was told that the bill had to be dropped after third reading, after being adopted by the House, because the Senate had asked for one more day to consider the bill in committee?
Se souvient-il qu'il y avait un projet de loi du gouvernement conservateur devant la Chambre établissant un système national de garderie, qu'il a lui-même voté en faveur, qu'il a lui-même, par la suite, participé à la campagne électorale, avec M. Mulroney, dans laquelle on a prétendu qu'on avait dû abandonner le projet de loi après la troisième lecture, après que le projet de loi ait été adopté par la Chambre, parce que le Sénat avait demandé une journée de plus pour étudier le projet de loi en commission parlementaire?