Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biotechnology in europe developed primarily within large " (Engels → Frans) :

During the 1980s, biotechnology in Europe developed primarily within large companies whereas, unlike the US, the small company sector remained mostly stagnant.

Dans les années 80, la biotechnologie en Europe s'est développée principalement au sein des grandes entreprises, tandis que, à l'inverse des États-Unis, le secteur des petites entreprises est resté en grande partie stagnant.


On 21 November, the European Parliament gave a strongly positive signal in support of the development of biotechnology in Europe when it adopted, by a large majority, a resolution endorsing the Commission's biotechnology strategy.

Le 21 novembre, le Parlement européen a émis un signal fort en faveur du développement de la biotechnologie en Europe en adoptant, à une large majorité, une résolution avalisant la stratégie de la Commission en matière de biotechnologie.


Regulation 1192/69 was adopted before the rail market was liberalised and when rail transport in Europe was developing primarily within national borders, with integrated companies both operating rail services and managing rail infrastructure.

Ce règlement a été adopté avant la libéralisation du marché ferroviaire, à une époque où le transport ferroviaire en Europe se développait principalement à l'intérieur des frontières nationales et où des entreprises intégrées assuraient à la fois l'exploitation des services ferroviaires et la gestion de l'infrastructure ferroviaire.


Europe should continue to play a full part, in particular in the OECD and the Codex Alimentarius, and notably its Ad Hoc Intergovernmental Task-Force on Biotechnology, to promote within these organisations the development and periodic review of harmonised guidelines with respect to the risk analysis, the labelling and the traceability of products derived from modern biotechnology.

L'Europe, notamment par son groupe spécial intergouvernemental sur la biotechnologie, devrait continuer à jouer un rôle à part entière, en particulier au sein de l'OCDE et du Codex Alimentarius, pour favoriser l'élaboration et le réexamen périodique, au sein de ces organisations, d'orientations harmonisées en ce qui concerne l'analyse des risques, l'étiquetage et la traçabilité des produits issus de la biotechnologie moderne.


- Facilitating life-long learning, transfer of knowledge and career development through the mobility of researchers within Europe as well as the entry of third country researchers, primarily by removing national obstacles and providing adequate information and assistance at all levels.

- Faciliter la formation tout au long de la vie, le transfert des connaissances et le développement des carrières grâce à la mobilité des chercheurs en Europe et à l'accueil de chercheurs des pays tiers, principalement en supprimant les obstacles nationaux et en fournissant des informations et une aide appropriées à tous les niveaux.


In this respect, the ongoing development of large-scale urban housing in the countries of Eastern Europe is primarily a task for the technical experts and housing professionals; in Germany, however, the problem is a new and different one, and one that – Europe-wide democratic change being what it is – will reach other countries sooner or later, in that, as there are fewer people available to live in them, properties are standing empty, and this is happening not only with old prope ...[+++]

À cet égard, le développement actuel des cités dans les pays d’Europe de l’Est est avant tout l’affaire des experts techniques et des professionnels du secteur du logement. En Allemagne, toutefois, ce problème est nouveau et différent et - les changements démographiques étant ce qu’ils sont dans toute l’Europe - ce problème finira un jour ou l’autre par toucher les autres pays. En effet, puisqu’il y a de moins en moins de personnes pour y vivre, les bâtiments restent inoccupés, et cela ne concerne pas seulement les vieux bâtiments, mais également les nouveaux.


In this respect, the ongoing development of large-scale urban housing in the countries of Eastern Europe is primarily a task for the technical experts and housing professionals; in Germany, however, the problem is a new and different one, and one that – Europe-wide democratic change being what it is – will reach other countries sooner or later, in that, as there are fewer people available to live in them, properties are standing empty, and this is happening not only with old prope ...[+++]

À cet égard, le développement actuel des cités dans les pays d’Europe de l’Est est avant tout l’affaire des experts techniques et des professionnels du secteur du logement. En Allemagne, toutefois, ce problème est nouveau et différent et - les changements démographiques étant ce qu’ils sont dans toute l’Europe - ce problème finira un jour ou l’autre par toucher les autres pays. En effet, puisqu’il y a de moins en moins de personnes pour y vivre, les bâtiments restent inoccupés, et cela ne concerne pas seulement les vieux bâtiments, mais également les nouveaux.


They believed that it was necessary to achieve this goal primarily within the economic sphere, and that a united Europe must be created through the development of common institutions, the gradual linking up of national economies, the creation of a common market and the gradual harmonisation of social policies.

Ils étaient d’avis qu’elle devait tout d’abord avoir lieu dans le domaine économique et qu’il fallait poursuivre l’établissement d’une Europe unie par le développement d’institutions communes, la fusion progressive des économies nationales, la création d’un marché commun et l’harmonisation progressive des politiques sociales.


Despite the funding of this area under the various EC Framework Programmes and strategic research programmes in a number of Member States, large scale practical applications of industrial biotechnology in Europe seem to be limited, while in the US and in Japan a strategic research agenda for the development of industrial biote ...[+++]

Malgré le financement de ce domaine au titre de divers programmes cadres de l'Union européenne et de programmes de recherche stratégique dans un ceratin nombre d'États membres, les applications pratiques à grande échelle de la biotechnologie industrielle en Europe semblent limitées, alors qu'aux États-Unis et au Japon un plan de recherche stratégique a été formulé pour le développement de la biotechnologie industrielle.


EUTELSAT mainly offers television (850 digital and analog channels) and radio (520 channels) services, but also provides communication links – primarily within Europe, including Russia, e.g. for videoconferences, for the private networks run by large undertakings (including General Motors and Fiat), for press agencies (Reuters, AFP), for providers of financial information and for mobile data transmission services.

EUTELSAT offre essentiellement des services télévisuels (850 canaux numériques et analogiques) et radiophoniques (520 canaux), tout en assurant également des services de communications, avant tout en Europe (y compris en Russie): par exemple, pour des vidéoconférences, des réseaux privés de grandes entreprises (entre autres, General Motors et Fiat), des agences de presse (Reuters, AFP), des fournisseurs de services financiers et des services mobiles de transmission de données.


w