Partially why I put my energy into supporting the drug research and effectiveness network is it would be the backbone that would support researchers like Bruce, doing what I would call communities of practice; that is, we would use the surveillance methodologies that are already in place to drill into practice commu
nities whether it's birth control providers, if we think
about EVRA and the patch, cancer communities, if we're thinking about cancer so that the providers that are working with th
...[+++]ose drugs understand their engagement and involvement in this post-marketing effort.
Si j'ai consacré mon énergie à appuyer le réseau de recherche sur les médicaments et leur efficacité, c'est parce que j'y voyais une armature qui pourrait appuyer des chercheurs comme Bruce dans leur travail auprès des groupes de praticiens; autrement dit, nous nous servirions des méthodes de surveillance déjà en place pour faire comprendre à ces groupes, qu'il s'agisse de ceux qui fournissent des contraceptifs, dans le cas d'EVRA, ou qu'il s'agisse des oncologues, dans le cas du cancer — qu'ils ont un rôle à jouer dans l'effort de postcommercialisation.