Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bit nervous about » (Anglais → Français) :

Kami is a bit nervous, so she has asked that I talk a bit about her at the end of our general comments about the act.

Comme Kami est un peu nerveuse, elle m'a demandé de vous parler beaucoup d'elle à la fin des observations générales que nous ferons au sujet du projet de loi.


He is very careful; he is a bit nervous; he does not know what to do, so he says, ‘We must not do anything about this.

Ce qui le rend un peu nerveux, il ne sait pas quoi faire, et donc il dit: «Nous ne devons rien faire à cet égard.


Concerning the separate department for peace-building, my response is that it should be in everything we do and I am always nervous about separating out something, as if somehow it is separate from every bit of work we are doing.

Concernant le département consacré à la consolidation de la paix, ma réponse est que nous devrions chercher à établir la paix dans tout ce que nous faisons et que je suis toujours nerveuse de séparer quelque chose, comme si, d’une certaine manière, cet élément était séparé de chaque tâche que nous entreprenons.


Yes, we're a little bit nervous about all this “security” and “partnership” at the security and prosperity partnership, because you'll notice in those two words that entitle that body that there is nothing about health, labour standards, better quality of life for Canadians; it seems to be more about money.

Toute la question du partenariat pour la sécurité et la prospérité nous inquiète un peu, car vous remarquerez que dans ce titre, il n'y a rien qui évoque la santé, les normes du travail, une meilleure qualité de vie pour les Canadiens; il semble que ce soit surtout une question d'argent.


– (DE) Mr President, I am sorry that Members are getting a bit nervous, but I consider it important, in view of our strange new Rules of Procedure, that I should say what this is all about.

- (DE) Monsieur le Président, je suis désolée de voir que nos collègues s'impatientent quelque peu, mais en vertu de notre nouveau règlement intérieur assez étrange, j'estime qu'il est quand même important d'expliquer de quoi il retourne.


I went there a bit nervous because we often get a horrible feeling about huge protests.

J'étais un peu nerveuse, car on se fait souvent des idées horribles sur les vastes mouvements de protestation.


On that point, I understand the government. They are a bit nervous about this because they are concerned about Canada's reputation.

Là-dessus, je les comprends; ils sont sensibles parce qu'ils sont très soucieux de la réputation du Canada.


I am a little bit nervous about mandating the institutions to provide these data.

J'hésite un peu à obliger les institutions à fournir ces données.




D'autres ont cherché : bit nervous     bit about     anything about     always nervous     always nervous about     little bit nervous about     all about     horrible feeling about     bit nervous about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bit nervous about' ->

Date index: 2022-09-18
w