Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Fatigue syndrome
Feel strongly about a matter
Flatulence
Have mixed feelings about something
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm
Working

Vertaling van "horrible feeling about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]




have mixed feelings about something

être partagé à tel sujet


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, I also feel obliged to make a few remarks about the horrible situation in which many families find themselves.

L'honorable Wilbert J. Keon : Honorables sénateurs, je me trouve dans l'obligation de dire quelques mots de l'horrible situation dans laquelle se trouvent de nombreuses familles.


I went there a bit nervous because we often get a horrible feeling about huge protests.

J'étais un peu nerveuse, car on se fait souvent des idées horribles sur les vastes mouvements de protestation.


We all feel strongly about condemning the Holocaust, this horrible crime, so that it will never be repeated; although contemporary history shows us that this same type of crime continues to be committed in various places around the world.

Nous avons tous à coeur de décrier l'Holocauste, ce crime horrible, afin qu'il ne se répète plus jamais, quoique l'histoire contemporaine nous apprend que ce même genre de crime se perpétue à différents endroits sur la planète.


The few words I have said about Martin O'Hagan are entirely inadequate to convey the shock and the horror that people of all political and religious persuasions in Ireland feel at this horrible deed.

Les quelques mots que je viens de prononcer au sujet de Martin O'Hagan sont tout à fait inadéquats pour décrire le choc et l'horreur que ressentent les personnes de toutes les convictions politiques et religieuses en Irlande face à cet acte tragique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we had had such a law when the Charlottetown Accord failed and all of Canada started to recall all the members who had spoken in favour of that horrible agreement, I feel that we would have had a constitutional crisis and an even more obvious parliamentary crisis, especially since about a year passed between the Charlottetown Accord and the next federal election, the same time it would have taken to come up with something to challenge the mandates of the people who had been elected.

S'il y avait eu une telle loi après l'échec de l'entente de Charlottetown et que l'ensemble du Canada avait commencé à faire des «recall» pour tous les députés qui s'étaient prononcés sur cet affreux accord, j'ai l'impression qu'on se serait retrouvé avec une crise constitutionnelle, une crise parlementaire encore plus évidente. Le délai qu'il y a eu entre l'accord de Charlottetown et l'élection fédérale suivante a été d'environ un an, et c'est à peu près cette période qu'il aurait fallu pour en arriver à quelque chose pour remettre en question les mandats des gens qui avaient été élus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horrible feeling about' ->

Date index: 2024-12-04
w