B. whereas the Black Sea region is of strategic importance for the EU; whereas the Black Sea is partially internal to the EU and geographically mostly a European sea, which results in shared challenges and opportunities for the EU and the countries of the region, as well as in a common need to ensure that there is an area of peace, democracy, security, stability, regional cooperation and sustainable prosperity around the Black Sea; whereas a more cohesive, sustainable and strategic approach is necessary in the Black Sea region,
B. considérant que la région de la mer Noire revêt une importance stratégique pour l'UE; que la mer Noire fait partiellement partie de l'UE, ce qui entraîne des défis et des possibilités communes pour l'UE et pour les pays de la région, ainsi qu'un besoin commun de garantir un espace de paix, de stabilité et de prospérité durable autour de la mer Noire; considérant qu'une approche plus cohérente, viable et stratégique est nécessaire dans la région de la mer Noire,