Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blame when something " (Engels → Frans) :

In 1991, when the Prime Minister was in opposition, he said “You take the blame when something is wrong and you do not finger anybody else but yourself.

En 1991, lorsque le premier ministre siégeait dans l'opposition, il a dit: «Lorsqu'il y a un problème, les ministériels doivent accepter leurs responsabilités et ne pas rejeter le blâme sur qui que ce soit.


Otherwise we play into the hands of the ‘blame Brussels’ brigade when something goes wrong at home.

Sans cela, nous jouons le jeu de la brigade «Bruxelles coupable» dès que quelque chose ne fonctionne pas dans notre pays.


Allow me to remind you of something that impressed me as a child, when they told us a story about a convict who was asked who was to blame for the fact that he was a serious offender in jail and he said his mother, to whom he had taken a stolen egg at the age of three and who had accepted it.

Permettez-moi de vous rappeler un événement qui m’a marquée en tant qu’enfant, lorsqu’il nous fut conté l’histoire d’un prisonnier auquel on avait demandé qui était responsable du fait qu’il se trouvait être un dangereux délinquant en prison et qui avait répondu que sa mère était responsable, parce qu’il lui avait volé un œuf lorsqu’il avait trois ans et qu’elle avait accepté ce geste.


Allow me to remind you of something that impressed me as a child, when they told us a story about a convict who was asked who was to blame for the fact that he was a serious offender in jail and he said his mother, to whom he had taken a stolen egg at the age of three and who had accepted it.

Permettez-moi de vous rappeler un événement qui m’a marquée en tant qu’enfant, lorsqu’il nous fut conté l’histoire d’un prisonnier auquel on avait demandé qui était responsable du fait qu’il se trouvait être un dangereux délinquant en prison et qui avait répondu que sa mère était responsable, parce qu’il lui avait volé un œuf lorsqu’il avait trois ans et qu’elle avait accepté ce geste.


Here, when something goes well, it is the country or region that claims all the credit, but when something goes badly, or there is a disaster, Europe is usually blamed.

Ici, quand quelque chose marche bien, c'est le pays ou la région en question qui s'attribue tout le mérite et, par contre, lorsque quelque chose échoue ou lorsqu'une catastrophe se produit, c'est généralement l'Europe qui est mise en cause.


It would be a lot easier to set up third party arm's length relationships so that when something happens the minister cannot be blamed.

Ce serait beaucoup plus facile d'établir des relations indépendantes de tierce partie afin qu'on ne puisse pas blâmer le ministre si quelque chose tourne mal.


This interpretation that you can only be blamed when you are responsible, and you are only responsible when you have actually made the decision yourself or something you supported was not accepted by Parliament in Britain, and ignorance is no excuse there; the responsibility of the accounting officer is slightly different.

Cette interprétation selon laquelle vous ne pouvez être blâmé que si vous êtes responsable, et vous n'êtes responsable que si vous avez pris la décision vous-même ou si quelque chose que vous avez appuyé n'a pas été acceptée par le Parlement, et l'ignorance ne peut servir d'excuse là-bas; la responsabilité de l'agent comptable est légèrement différente.


Senators may recall that in recent years many of the difficulties on matters of accountability have come up because some ministers failed to understand the difference between being responsible and accountable for something, and being personally to blame when things go wrong.

Les sénateurs se rappelleront peut-être que de nombreux problèmes rencontrés en matière de reddition de comptes étaient dus au fait que les ministres n'avaient pas compris la différence entre être responsable et comptable de quelque chose et être personnellement blâmable lorsque les choses tournent mal.


Senators may recall that in recent years many of the difficulties on matters of accountability have come up because some ministers failed to understand the difference between being responsible and accountable for something, and being personally to blame when things go wrong.

Les sénateurs se rappelleront peut-être que de nombreux problèmes rencontrés en matière de reddition de comptes étaient dus au fait que les ministres n’avaient pas compris la différence entre être responsable et comptable de quelque chose et être personnellement blâmable lorsque les choses tournent mal.




Anderen hebben gezocht naar : take the blame when something     ‘blame     brussels’ brigade     brigade when something     to blame     when     you of something     usually blamed     something     cannot be blamed     that     when something     only be blamed     blamed     yourself or something     personally to blame     blame     accountable for something     blame when something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blame when something' ->

Date index: 2023-08-11
w