Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blight
Blind eye
Blind or low vision - both eyes
Blind-eye argument
Blindness of one eye
Functionally blind eye
Heather blindness
Infectious bovine keratoconjunctivitis
New Forest disease
Ovine keratoconjunctivitis
Pink eye
Turn a blind eye to

Traduction de «blind eye they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


turn a blind eye to

passer outre à [ fermer les yeux sur ]






amaurotic cat's eye blindness of one eye due to various intraocular conditions in which a bright reflection is observed at the pupil as it would appear from the tapetum lucidum of a cat

oeil de chat amaurotique


blight | heather blindness | infectious bovine keratoconjunctivitis | New Forest disease | ovine keratoconjunctivitis | pink eye

kératite d'été | kérato-conjonctivite infectieuse des ruminants




Blindness, one eye, low vision other eye

Cécité d'un œil, baisse de vision de l'autre œil


Blind or low vision - both eyes

aveugle ou malvoyant dans les deux yeux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When they come to Canada they are overjoyed, if they are involved in criminal activity, at the lax approach that is sometimes taken and the blind eye that is sometimes turned to organized crime.

Ils viennent au Canada et, s'ils se livrent à ce genre d'activité criminelle, ils se réjouissent de l'attitude laxiste que les autorités adoptent parfois envers le crime organisé et du fait qu'elles ferment parfois les yeux sur cette activité.


Mr. Speaker, Canadian and Quebec companies may be forced to pay the price of the Conservatives' reckless behaviour and the blind eye they are turning to what the oil companies are doing.

Monsieur le Président, en raison de son aveuglement pétrolier et de son attitude délinquante, le Canada risque de faire payer son inaction aux entreprises canadiennes et québécoises.


Mr. Speaker, they conduct a witch hunt against the unemployed and public servants, yet they can turn a blind eye to the illegal financial dealings of Peter Penashue in Labrador.

Monsieur le Président, ils font une chasse aux sorcières contre les chômeurs et les fonctionnaires, mais ils ferment les yeux sur le financement illégal de Peter Penashue au Labrador.


It is not true that the governments are turning a blind eye; they are doing whatever they can to prevent clarification of the truth.

Il est faux de dire que les gouvernements ferment les yeux; ils font ce qu’ils peuvent pour éviter que la vérité ne soit établie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yet, the Conservatives prefer to turn a blind eye to these job losses, just as they turned a blind eye to the tens of thousands of jobs that have already been lost in the Quebec manufacturing sector.

Cependant, les conservateurs préfèrent fermer les yeux sur ces pertes d'emplois, comme ils ont fermé les yeux sur les dizaines de milliers d'emplois déjà perdus dans le secteur manufacturier au Québec.


They went to negotiate with the Americans and came back with an agreement that is not very good but which we have no other choice than to accept. On the other hand, though, they close their ears and turn a blind eye to the problems of the forest industry, which has appealed repeatedly to the governments in both Quebec City and Ottawa to do something and hopefully institute an action plan that could help it.

On est allé négocier avec les Américains, on revient avec une entente qui n'est pas très très riche, mais à laquelle on n'a pas le choix de donner suite, mais de l'autre côté, on fait la sourde oreille et on ferme les yeux sur les problèmes de l'industrie forestière, qui multiplie pourtant les appels aux gouvernements, autant à Québec qu'à Ottawa, pour qu'il y ait des interventions et dans l'espoir d'avoir un plan d'action qui puisse l'aider.


And yet white, western liberal women – like those represented here – run scared of attacking the dangerous nonsense of multiculturalism and turn a blind eye to the way in which ethnic minority women in places like my constituency, for example, are abused; where women are repressed and treated as chattels of men; where they are not allowed to be educated; where they are not allowed to go to work; where they are not allowed to go ...[+++]

Et pourtant les femmes blanches, progressistes, occidentales - telles que celles représentées ici - ont peur de remettre en question la dangereuse absurdité du multiculturalisme et ferment les yeux sur les abus dont sont victimes les femmes issues de minorités ethniques, comme c’est le cas dans ma circonscription, par exemple. Ces femmes sont réprimées et traitées comme les objets des hommes; elles n’ont pas le droit de se scolariser, ni de travailler, ni de sortir de chez elles; elles sont ghettoïsées à l’intérieur du ghetto.


That is not true: they are turning two blind eyes; they do not want to see anything, they do not want to hear anything and they do not want to say anything, and above all, they do not want to do anything.

Non, ils les ferment tous les deux : ils ne veulent pas voir, ne veulent pas entendre, ne veulent pas parler ; surtout, ils ne veulent pas agir.


They are therefore prepared to turn a blind eye to a number of extremely negative consequences.

Ils sont d’ailleurs prêts à fermer les yeux sur une série de conséquences très négatives.


Sadly, the authorities often turn a blind eye to this, in the same way that they turn a blind eye, or two blind eyes, to the other unlawful activities perpetrated by certain parties who do not pay taxes and who are not fully integrated into our society.

Malheureusement, les autorités ferment très souvent l'œil, tout comme elles ferment un œil, voire les deux, sur les autres activités illégales de certaines personnes qui ont du mal à prouver qu'elles paient des impôts et qu'elles se sont pleinement intégrées dans notre société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blind eye they' ->

Date index: 2022-01-04
w