Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloc quebecois members have had ever since " (Engels → Frans) :

It is an uncaring attitude that the Bloc Quebecois members have had ever since the first day they came to this Chamber.

Les députés du Bloc québécois exhibent cette attitude indifférente depuis le premier jour où ils sont arrivés en cette enceinte.


What we have had ever since 2008 is repeated hesitation and internal wrangling between Member States and the institutions, and each time, a painfully extracted response – but produced too late and constituting less than what was required.

Ce que nous voyons depuis 2008, c’est une hésitation récurrente et des querelles internes entre les États membres et les institutions, et à chaque fois, nous obtenons péniblement une réponse - mais trop tard et avec une teneur moindre par rapport à ce qui était nécessaire.


PETI visited the farm in 2007 and, ever since, Members have supported the petitioner in his attempt to get recognition and obtain an apology for the devastating impact that toxic emissions from a nearby factory had on the health of the farmer and his family.

La commission PETI avait effectué une visite de l'exploitation en 2007 et, depuis cette date, les membres ont soutenu le pétitionnaire dans sa tentative d'obtenir une reconnaissance et des excuses pour les effets dévastateurs sur sa santé et celle de sa famille des émissions toxiques d'une usine située à proximité.


Voters have been electing Bloc Québécois members to this place since 1993 because they are very pleased with the work we are doing here.

Les gens élisent démocratiquement les députés du Bloc depuis 1993, parce qu'ils sont très satisfaits du travail qu'on fait ici.


Bloc Québécois members have been eager to present this bill for some time now, ever since my hon. colleague from Drummond began expressing her concern about 10 genetically modified organisms when she first came to this House.

D'ailleurs, cela fait longtemps que le Bloc québécois a ce projet de loi à coeur, puisque ma collègue de Drummond, à ses débuts à la Chambre, avait à coeur la question des 10 organismes génétiquement modifiés.


I am speaking on behalf of the Bloc Quebecois members of this House, since we have reached a consensus with Quebec grain growers to defend supply management and marketing bodies.

Je parle au nom des députés du Bloc québécois en cette Chambre, parce que nous avions fait consensus autour des producteurs de céréales du Québec pour défendre la gestion de l'offre et les offices de commercialisation.


Ever since Robert Schuman proposed the creation of a European Coal and Steel Community, Europe has had a long and difficult road to cover – and I believe it has done so successfully – in order for the present European Union of 27 Member States to come into being, a European Union that has now achieved a level of stability and prosperity that is the envy of the world, and that historic achievement would not ...[+++]

Depuis que Robert Schuman a proposé la création d’une Communauté européenne du charbon et de l’acier, l’Europe a dû parcourir un chemin long et difficile - et je crois qu’elle l’a fait avec succès - pour que l’actuelle Union européenne à 27 États membres voie le jour, une Union européenne qui a maintenant atteint un niveau de stabilité et de prospérité qui fait l’envie du monde entier. Or, cette réalisation historique n’aurait pas été possible sans une vision à long terme de la politique et une approche patiente d ...[+++]


Ever since Robert Schuman proposed the creation of a European Coal and Steel Community, Europe has had a long and difficult road to cover – and I believe it has done so successfully – in order for the present European Union of 27 Member States to come into being, a European Union that has now achieved a level of stability and prosperity that is the envy of the world, and that historic achievement would not ...[+++]

Depuis que Robert Schuman a proposé la création d’une Communauté européenne du charbon et de l’acier, l’Europe a dû parcourir un chemin long et difficile - et je crois qu’elle l’a fait avec succès - pour que l’actuelle Union européenne à 27 États membres voie le jour, une Union européenne qui a maintenant atteint un niveau de stabilité et de prospérité qui fait l’envie du monde entier. Or, cette réalisation historique n’aurait pas été possible sans une vision à long terme de la politique et une approche patiente d ...[+++]


(IT) Mr President, ever since I have been a Member of the European Parliament, I have had sleepless nights worrying about whether I will succeed in contributing to a European law on pensions before my term expires.

- (IT) Monsieur le Président, depuis que j'ai été élu au Parlement européen, une inquiétude m'empêche souvent de dormir la nuit : est-ce que je parviendrai, avant la fin de mon mandat, à contribuer à une législation européenne en matière de pensions ?


Since October 1999, these Bloc Quebecois members have had the opportunity, as members of an opposition party, to use an opposition day to debate the cost of gasoline in Canada and Quebec.

Depuis octobre 1999, ces députés du Bloc québécois avaient l'opportunité, comme membres d'un parti d'opposition, d'obtenir une journée de l'opposition pour débattre des prix de l'essence au Canada et au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloc quebecois members have had ever since' ->

Date index: 2024-08-13
w