Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative board
BOD
Board aircraft passengers
Board of Governors
Board of Governors of the IAEA
Board of Governors of the IMF
Board of Governors of the International Monetary Fund
Board of directors
Board plane travellers
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Carry out passenger boarding
Control board slotting machine
Executive board
Ferry-boat Liner
Hovercraft
IAEA Board of Governors
IMF Board of Governors
Operate board slotting machine
Operate board slotting machines
Perform on board food preparation activities
Perform passenger boarding
Prepare basic food and drink on board
Prepare simple meals on board
Prepare simple on board meals
Run board slotting machine
SSM Supervisory Board
Single Supervisory Mechanism Supervisory Board
Supervisory Board
Supervisory Board of the ECB
Supervisory Board of the European Central Bank
Surf-board Windsurfer
Yacht

Vertaling van "board michel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


Single Supervisory Mechanism Supervisory Board | SSM Supervisory Board | Supervisory Board | Supervisory Board of the ECB | Supervisory Board of the European Central Bank

conseil de surveillance de la Banque centrale européenne | conseil de surveillance prudentielle


carry out passenger boarding | perform passenger boarding | board aircraft passengers | board plane travellers

faire embarquer les passagers d'un avion


perform on board food preparation activities | prepare simple on board meals | prepare basic food and drink on board | prepare simple meals on board

préparer des repas simples à bord


control board slotting machine | operate board slotting machines | operate board slotting machine | run board slotting machine

utiliser une machine à rainurer le carton


Board of Governors | Board of Governors of the IMF | Board of Governors of the International Monetary Fund | IMF Board of Governors

administrateurs du FMI | Conseil des gouverneurs du Fonds monétaire international


Board of Governors | Board of Governors of the IAEA | Board of Governors of the International Atomic Energy Agency | IAEA Board of Governors

Conseil des gouverneurs | Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique


board of directors [ administrative board | BOD | executive board ]

conseil d'administration


Person injured while boarding or alighting from railway train or railway vehicle

Personne blessée en montant ou en descendant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire


Person injured while boarding or alighting from streetcar

Personne blessée en montant ou en descendant d'un tramway
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Witnesses: From the Business Development Bank of Canada: Cedric E. Ritchie, Chairman of the Board; Michel Vennat, President and Chief Executive Officer.

Témoins: De la Banque de développement du Canada: Cedric E. Ritchie, président du conseil; Michel Vennat, président et chef de la direction.


Other party to the proceedings before the Board of Appeal: michelle menard GmbH — Berlin cosmetics (Berlin, Germany)

Autre partie devant la chambre de recours: michelle menard GmbH — Berlin Cosmetics (Berlin, Allemagne)


I’m joined by the Secretary of the Treasury Board, Michelle d’Auray, and by other officials here, Bill Matthews and Christine Walker, and I previously introduced Mitch.

Je suis accompagné de la secrétaire du Conseil du Trésor, Michelle d'Auray, et d'autres représentants, Bill Matthews et Christine Walker, et je vous ai déjà présenté Mitch.


We're now going to hear from the secretary of the Treasury Board, Michelle d'Auray.

Nous allons maintenant entendre la secrétaire du Conseil du Trésor, Michelle d'Auray.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Fails to understand why, according to information supplied by the Commission ("Questions for written answers to Commissioners Michel and Ferrero-Waldner" of 3 December 2004) the OLAF final report on this case could not be submitted to members of the Agency's Governing Board; expects this situation to be remedied forthwith so that the Agency's supreme decision-taking body can form a complete picture of events;

17. s'étonne de ce que, selon la Commission ("Questions for written answers to Commissioners Michel and Ferrero-Waldner" du 3 décembre 2004), le rapport final de l'OLAF sur l'affaire ne pouvait être soumis aux membres du conseil d'administration de l'Agence; compte bien que cette omission sera réparée incontinent, afin que l'organe décisionnel suprême de l'Agence puisse se faire un tableau complet des événements;


60. Regrets the repeated and documented instances of governmental interference, pressure and censorship in respect of the corporate structure and schedules (even as regards satirical programmes) of the RAI public television service, starting with the dismissal of three well-known professionals (Enzo Biagi, Michele Santoro and Daniele Luttazzi) at the sensational public request of the President of the Italian Council of Ministers in April 2002 - in a context in which an absolute majority of the members of the RAI board of governors and th ...[+++]

60. déplore les ingérences, pressions et actes de censure gouvernementaux répétés et prouvés concernant l'organigramme et la programmation du service télévisuel public de la RAI (y compris dans les programmes satiriques), qui ont débuté avec la mise à l'écart de trois professionnels célèbres (Enzo Biagi, Michele Santoro et Daniele Luttazzi) à la demande – publique et retentissante –du président du Conseil en avril 2002, dans un contexte où la majorité absolue du conseil d'administration de la RAI et de l'organe de contrôle parlementaire compétent est formée de membres des partis gouvernementaux; déplorant que ces pressions aient ensuite ...[+++]


This Selection Board was composed of Mr. José Maria VALLEJO CHAMORRO, Deputy Director General for International Tax Affairs, representing the Spanish Presidency, Mr. Jan van der BIJL, Chairman of the UNICE Fiscal Affairs Committee, and Mr. Michel AUJEAN, Director of the Directorate for Tax Policy of the Commission's Directorate-General for Taxation and the Customs Union.

Ce comité de sélection était composé de M. José Maria VALLEJO CHAMORRO, directeur général adjoint pour les affaires fiscales internationales, représentant la présidence espagnole, de M. Jan van der BIJL, président du groupe de travail « Affaires fiscales » de l'UNICE, et de M. Michel AUJEAN, directeur de la direction de la politique fiscale de la direction politique fiscale de la direction générale pour la fiscalité et l'Union douanière de la Commission.


Sessional Paper No. 8540-351-8B (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade) (3) Chairpersons of the Boards of Referees of the Unemployment Insurance Commission for the New Brunswick Regional Division: P.C. 1994-252 Laurie Joseph Albert Legere, District of Fredericton; P.C. 1994-253 Charles Julian Doherty, District of Fredericton; P.C. 1994-287 Michel Daniel Gagné, District of Edmundston; P.C. 1994-254 Peggie Beaudin-Joo, Chairperson of the Boards of Referees of t ...[+++]

Document parlementaire n 8540-351-8B (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoyés au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international) (3) Présidents des conseils arbitraux de la Commission d'assurance-chômage de la division régionale du Nouveau- Brunswick : C.P. 1994-252 Laurie Joseph Albert Legere, district de Fredericton; C.P. 1994-253 Charles Julian Doherty, district de Fredericton; C.P. 1994-287 Michel Daniel Gagné, district d'Edmundston; C.P. 1994-254 Peggie Beaudin-Joo, président des conseils arbitraux de la Commission d'assurance-chômage de la division régionale de l'Ontario, district de Niagara ...[+++]


Welcoming the members of the Board, Michel Carpentier, Director General, DG XIII of the Commission of the European Communities, said he was confident their work would continue to meet the needs of industry as successfully as it had so far and emphasized the importance the Commission placed on the development of international standards for EDI.

Dans le message de bienvenue qu'il a adressé aux membres de cet - 2 - organisme, M. Michel Carpentier, Directeur général de la DG XIII de la Commission des Communautés européennes, s'est déclaré confiant dans leur aptitude à répondre aux besoins futurs de l'industrie avec autant de succès que jusqu'à présent et il a souligné l'importance que la Commission accorde au développement de normes internationales pour le transfert électronique de données.


w