Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Breach once and for all
DAO
Disc at once
Disc-at-once mode
Disc-at-once recording
Disc-at-once writing
Disk at once
Disk-at-once mode
Disk-at-once recording
Disk-at-once writing
Ferry-boat Liner
Hovercraft
Once and for all breach
Once only principle
Once-and-for-all breach
Once-only principle
Surf-board Windsurfer
Transvestic fetishism
WOOD
WORM
WORM disk
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write once
Write once optical disk
Write once read many
Write once read many times
Write-Once and Read-Many
Write-once data disk
Write-once disk
Write-once optical disc
Write-once optical disk
Write-once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many
Yacht

Vertaling van "boat once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
write-once read many times | WORM | write once read many times | write-once disk | WORM disk | write once optical disk | WOOD | write-once optical disk | write-once optical disc | write-once data disk | write once read many

disque inscriptible | disque optique WORM | disque WORM | WORM | disque inscriptible une seule fois | disque optique numérique non effaçable | disque optique numérique inscriptible une seule fois | disque optique non effaçable | disque non réinscriptible | DON inscriptible | DON inscriptible une seule fois | DON non effaçable


disc at once | DAO | disk at once | disc-at-once mode | disk-at-once mode | disc-at-once writing | disk-at-once writing | disc-at-once recording | disk-at-once recording

disque entier | mode disque entier


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


breach once and for all [ once and for all breach | once-and-for-all breach ]

violation ponctuelle


breach once and for all | once and for all breach

violation ponctuelle


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


any injury except drowning and submersion as a result of an accident to watercraft burned while ship on fire crushed between colliding ships crushed by lifeboat after abandoning ship fall due to collision or other accident to watercraft hit by falling object as a result of accident to watercraft injured in watercraft accident involving collision of watercraft struck by boat or part thereof after falling or jumping from damaged boat

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unless some rigid specifications are met, our interdiction officers cannot apprehend these boats once they get outside the 200 mile zone.

À moins de pouvoir invoquer des dispositions très strictes, nos agents de répression ne peuvent arraisonner ces bateaux une fois qu'ils sont sortis de la zone de 200 milles.


31 (1) The master of a vessel that is equipped with rescue boats that are not lifeboats shall ensure that a rescue boat drill is held, separately from any other drill, at least once every month.

31 (1) Le capitaine d’un bâtiment équipé de canots de secours qui ne sont pas des embarcations de sauvetage veille à ce qu’un exercice de canot de secours distinct de tout autre exercice soit effectué au moins une fois par mois.


If, as Mr. Green explained, the canal were to be reopened to boating—for example, if the various locks were to be opened and boats began to circulate in the canal thereby disturbing the sediment, because the commission has recommended dealing with this on a case-by-case basis, the sediment suspension level would once again be examined in relation to proposed boating activities.

Si, comme l'a expliqué M. Green, le canal était rouvert à la navigation, par exemple si on ouvrait les diverses écluses, que les bateaux commençaient à y circuler et que cela engendrait une remise en suspension des sédiments, comme la commission a dit de faire du cas par cas, on étudierait à nouveau le niveau de suspension des sédiments par rapport aux activités de navigation proposées.


The CE marking for inboard and stern drive engines without integral exhaust only covers exhaust emissions and not noise, since the sound test for these types of engines are (and must be) carried out by the boat builder, once the engine is fitted into the hull.

Le marquage "CE" pour les moteurs in-bord et les moteurs à embase arrière sans échappement intégré ne s'applique qu'aux émissions de gaz d'échappement et non aux émissions sonores, étant donné que les essais sonores pour ce type de moteurs sont (et doivent être) réalisés par le constructeur du bateau, lorsque le moteur est fixé dans la coque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope the hon. member opposite agrees that once people on a boat land in Canada, this country has a duty to ensure that the identities of the people on the boat are well established and that our country is protected.

J'espère que la députée d'en face convient qu'une fois que les passagers d'un navire arrivent au Canada, notre pays se doit d'établir avec exactitude l'identité de ces passagers et de veiller à ce que notre pays soit protégé.


Once the boats have left African shores, the unfortunate passengers no longer have a choice, dare I say it, between death, if the conditions are adverse, or having the status of illegal immigrants, with the poverty that comes with it, if by chance they do reach European shores, before, in the majority of cases, being deported.

Dès que les embarcations ont quitté le rivage africain, les malheureux passagers n’ont plus que le choix, si l’on ose dire, entre la mort, si les conditions sont contraires, ou le statut d’irréguliers, avec son cortège de misère, si par chance ils arrivent à atteindre le rivage européen, avant, la plupart du temps, d’en être expulsés.


In the same way, we have a request – for it can be no more than that – to countries which will be part of the first round. We would ask them not to take an 'I'm all right, Jack' attitude once they are part of the European Union. In other words, they must not take the view that the boat is full after their accession and possibly veto other countries which are scheduled to join in the second round.

De la même façon, nous formulons une prière - car on ne peut pas exiger davantage - aux pays qui seront dans le premier train d’intégration ; celle de ne pas céder à la théorie selon laquelle "On est dedans, maintenant le train est plein" et de ne pas opposer de veto à l’encontre des pays qui doivent être intégrés dans un deuxième temps.


– (NL) Mr President, you have once again pushed the boat out with this long conclusion, but perhaps I can once again try to finish my speech in less than ten minutes, and then the balance will be redressed after all.

- (NL) Monsieur le Président, vous avez sans doute investi une somme considérable dans cette longue conclusion mais peut-être n’aurai-je pas besoin des dix minutes imparties ; tout le monde y trouvera alors son compte.


– (NL) Mr President, you have once again pushed the boat out with this long conclusion, but perhaps I can once again try to finish my speech in less than ten minutes, and then the balance will be redressed after all.

- (NL) Monsieur le Président, vous avez sans doute investi une somme considérable dans cette longue conclusion mais peut-être n’aurai-je pas besoin des dix minutes imparties ; tout le monde y trouvera alors son compte.


There are tremendous opportunities and we must be well prepared in order for francophones and Acadians to not miss the boat once again.

Il y a d'énormes opportunités et on doit être bien préparés afin que les francophones, les Acadiens ne manquent pas le bateau encore une fois.


w