Specifically, proposed section 90.1(1) deals with such boats that are between the 12- and 3-mile limits. It allows the Minister of Immigration to make a direction that the boat not enter " the internal waters of Canada or the territorial sea of Canada, as the case may be," when the minister is satisfied that, first, the boat can return to its port of embarkation without endangering the lives of the passengers; and, second, those who are legitimate refugees have been removed from the boat.
Plus précisément, le paragraphe 90.1 (1) concerne les bateaux se trouvant dans une zone comprise entre 12 et 3 milles marins de la limite externe des eaux territoriales, et permet au ministre de l'Immigration de leur interdire l'accès aux eaux intérieures ou à la mer territoriale du Canada, selon le cas, s'il est convaincu que, premièrement, le bateau peut retourner à son port d'embarquement sans mettre en danger la vie des passagers et, deuxièmement, tous les passagers qui sont des réfugiés légitimes ne sont plus à bord.