Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidental explosion of munitions being used in war
Antipersonnel bomb
Asphyxia
Bomb
Breech-block
Burns
Cannon block
During war operations
Explosion
Fragments from artillery shell
Grenade
Guided missile
Land-mine
Mine NOS
Mortar bomb
Other injury
Own weapons
Petrol bomb
Rocket
Shell
Shrapnel

Traduction de «bombs launched from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


Asphyxia | Burns | Other injury | originating from fire caused directly by a fire-producing device or indirectly by any conventional weapon | Petrol bomb

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas according to UNRWA and organisations on the ground, the level of destruction is only comparable to the destruction of cities in the Second World War; whereas over 1 700 homes have been completely or partially destroyed and 40 000 others damaged, 17 hospitals and health care clinics destroyed and 136 UNRWA schools damaged, 60 mosques and 13 cemeteries (12 Muslim and 1 Christian) destroyed as a result of the relentless attacks with missiles and bombs launched from both the air and the sea by the Israeli army; whereas water and electricity supply, sewage-water treatment plants, roads, and the whole infrastructure are badly affe ...[+++]

C. considérant que d'après l'UNRWA et les organisations présentes sur le terrain, le niveau de destruction est comparable à la destruction des villes pendant la Seconde Guerre mondiale; considérant que plus de 1 700 maisons ont été partiellement ou complètement détruites, que 40 000 autres ont été endommagées, que 17 hôpitaux et cliniques ont été détruits, que 136 écoles de l'UNRWA ont été endommagées, et que 60 mosquées et 13 cimetières (12 musulmans et 1 chrétien) ont été détruits à la suite des attaques impitoyables au cours desquelles l'armée israélienne a lancé des missiles et des bombes par air e ...[+++]


A. whereas on 7 July 2014 Israel launched a military aggression against Gaza called ‘Protective Edge’; whereas to this day more than 180 Palestinians, among them at least 30 children, have been killed (according to UN estimates, 77 % of those killed were civilians) and more than 1 250 injured; whereas 17 000 people have sought refuge in UNRWA facilities following exodus from Beit Lahia and Attara after Israel warned civilians to evacuate northern Gaza ahead of a large-scale bombing campaign; whereas over 1 300 buildings, including houses, hospitals and schools, were hit by Israeli missiles and bombs launched from both the air and the ...[+++]

A. considérant que, le 7 juillet 2014, Israël a lancé une agression militaire contre la bande de Gaza intitulée "Bordure protectrice" (Protective Edge); considérant qu'à ce jour, plus de 180 Palestiniens, dont au moins 30 enfants, ont été tués (selon les estimations des Nations unies, 77 % des personnes tuées étaient des civils) et plus de 1250 ont été blessés; considérant que 17 000 personnes ont cherché refuge auprès des installations de l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche‑Orient (UNRWA) suite à l'exode depuis Beit Lahiya et Attara après qu'Israël eut appelé les civils à é ...[+++]


G. whereas the political vacuum and lack of stable government have been exploited by Daesh, whose ranks include foreigners and Libyan terrorists who have returned home from fighting in Iraq and Syria; whereas these returnees, accompanied by Jihadists from other countries, seized the city of Derna to the east of Benghazi in November 2014 and made a pledge of allegiance to Daesh; whereas these forces or their allies have since become active along almost the whole coastline from Derna to Tripoli, including Bayda, Benghazi, Ajdabiya, Abugrein and Misrata, with full control of more than 200 km around Sirte, and they also have a training bas ...[+++]

G. considérant que le vide politique et l'absence de gouvernement stable ont été exploités par Daech, qui compte dans ses rangs des étrangers et des terroristes libyens rentrés au pays après avoir combattu en Iraq et en Syrie; que ces combattants, accompagnés de djihadistes d'autres pays, ont pris la ville de Derna, à l'est de Benghazi, en novembre 2014 et qu'ils ont fait allégeance à Daech; que, depuis lors, ces forces ou leurs alliés se sont implantés le long de pratiquement toute la côte, de Derna à Tripoli, et notamment à El Beïda, Benghazi, Ajdabiya, Abou Grein et Misrata, qu'ils contrôlent entièrement un territoire de plus de 200 km ...[+++]


In Libya, unfortunately, tragically, Canada's good intentions in going into Libya, using the cloak of responsibility to protect to start launching bombing campaigns, morphed from protecting the Libyan civilian population from Muammar Gaddafi to taking sides and deciding that we needed to side with the rebels and recognize them as the legitimate government of Libya, even though we knew that those rebel forces included al Qaeda.

Malheureusement, malgré les bonnes intentions du Canada, l'intervention en Libye a eu des conséquences tragiques. On a d'abord invoqué la responsabilité de protéger pour lancer des opérations de bombardement, mais ce qui se voulait au départ une mission de protection des civils libyens contre Mouammar Kadhafi nous a amenés à prendre parti et à appuyer les rebelles au point de les reconnaître comme gouvernement légitime de la Libye, même si nous savions qu'Al-Qaïda faisait partie de ces forces rebelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps more important, cruise missiles: 70 countries have cruise missiles now, mostly on ships; unmanned aircraft launched from freighters; tramp steamers sailing into major ports, for example the port of New York; the proverbial suitcase bomb or car trunk bomb; and even made-in-the-U.S.A. weapons of mass destruction, as we've seen in the case in Japan, seem more plausible near-term threats.

Ce qui peut être plus dangereux, ce sont les missiles de croisière. Soixante-dix pays possèdent aujourd'hui des missiles de croisière, en majorité embarqués; les avions sans pilote lancés à partir d'avions-cargos; les navires affrétés qui font escale dans les grands ports, par exemple dans le port de New York; les tristement connues valises piégées ou voitures piégées; voire les armes de destruction massive fabriquées aux États-Unis comme nous l'avons vu au Japon, semblent des menaces à court terme plus plausibles.


I went to meet him in his village, in the south of Lebanon, and I saw in the yards of the houses, the schools, in the grass, under the trees, unexploded bombs, launched from Israeli planes.

J’ai été lui rendre visite dans son village dans le Sud du Liban, et j’ai vu, dans les cours des maisons et des écoles, dans l’herbe, sous les arbres, des bombes non explosées larguées par des avions israéliens.


Is our predominant threat to be a ballistic missile launched from another continent, from another country, or will it be a dirty bomb that comes into a harbour?

Est-il plus probable qu'un missile balistique soit envoyé à partir d'un autre continent, d'un autre pays, ou qu'une bombe sale se retrouve dans un de nos ports?


5. Welcomes the fact that the Foreign Minister of Pakistan, Mr Khursid Kasuri, has, in the name of his government, condemned the twin bombings of 25 August 2003; calls on all neighbouring countries to ensure that their territory is not used as a base from which to launch terrorist attacks;

5. se réjouit de ce que le ministre des affaires étrangères du Pakistan, M. Khursid Kasuri ait condamné, au nom de son gouvernement, le double attentat du 25 août 2003 et invite tous les pays voisins à s'assurer que leurs territoires ne sont pas utilisés comme base pour lancer des attaques terroristes;


Perhaps more important, cruise missiles, unmanned aircraft launched from freighters, tramp steamers into the port of New York, the proverbial suitcase bomb and even made-in-the-U.S.A. bombs by terrorist groups seem more plausible near term threats.

Élément peut-être plus important, les missiles de croisière, les aéronefs sans pilote lancés à partir de cargos, les navires de tramping dans le port de New York, la fameuse bombe dans la mallette et même les bombes fabriquées aux États-Unis par des groupes terroristes semblent des menaces à court terme plus plausibles.


Are the Indians not launching suicide bombs from Waziristan into Pakistan, they ask These allegations are absurd, but you can see how deeply the obsession runs.

Ils demandent : les Indiens n'envoient-ils pas des kamikazes du Warziristan au Pakistan? Ces allégations sont absurdes, mais on peut constater jusqu'où peut aller l'obsession.




D'autres ont cherché : antipersonnel bomb     asphyxia     explosion artillery shell     fragments from artillery shell     mine nos     other injury     petrol bomb     breech-block     cannon block     during war operations     grenade     guided missile     land-mine     mortar bomb     own weapons     rocket     shrapnel     bombs launched from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bombs launched from' ->

Date index: 2024-08-15
w