Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowances and expenses
Bonus certificate
Bonus determination
Bonus payment
Bonus plan
Bonus scheme
Bonus share
Bonus share certificate
Bonus system
Calculate bonuses
Calculate dividends
Calculate profit
Calculate profit share
Communicate with beneficiaries
Communicate with persons receiving benefits
EI beneficiary
Efficiency premium
Employment insurance beneficiary
End of year bonus
Incentive
Incentive award
Incentive bonus
Inform beneficiaries
Liaise with beneficiaries
Management bonus
Mission expenses
Output bonus
Output premium
Performance award
Performance bonus
Performance premium
Premium
Premium system
Production bonus
Productivity bonus
Productivity bonus plan
Profit sharing bonus
Profit sharing certificate
Reward
Seniority bonus
Slaughter bonus
Slaughter premium
System of bonuses
Thirteenth month's salary
Transfer bonus
Travel expenses
UI beneficiary
Unemployment insurance beneficiary
Wage premium

Traduction de «bonus beneficiaries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bonus payment [ bonus determination | bonus system | end of year bonus | reward | seniority bonus | thirteenth month's salary | wage premium ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]


employment insurance beneficiary [ EI beneficiary | unemployment insurance beneficiary | UI beneficiary ]

bénéficiaire d'assurance-emploi [ bénéficiaire d'assurance-chômage ]


inform beneficiaries | liaise with beneficiaries | communicate with beneficiaries | communicate with persons receiving benefits

communiquer avec les bénéficiaires de prestations


production bonus [ productivity bonus | performance bonus | performance award | performance premium | efficiency premium | incentive bonus | incentive award | output bonus | output premium | premium | incentive ]

prime de rendement [ prime au rendement | prime de productivité | prime d'encouragement | bonus ]


bonus plan [ bonus scheme | premium system | system of bonuses | productivity bonus plan ]

plan de gratification [ programme de primes | régime de primes | système de primes | régime d'intéressement à la productivité ]


profit sharing certificate (1) | bonus share (2) | bonus share certificate (3) | bonus certificate (4)

bon de jouissance


share of profit allocated to members of the board of directors (1) | management bonus (2) | profit sharing bonus (3)

tantième


calculate bonuses | calculate profit | calculate dividends | calculate profit share

calculer des dividendes


allowances and expenses [ mission expenses | transfer bonus | travel expenses ]

indemnité et frais [ frais de déplacement | frais de mission | frais de voyage | prime de transfert ]


slaughter premium [ slaughter bonus ]

prime à l'abattage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) accept or retain, on the direction of a policyholder or beneficiary, policy dividends or bonuses or policy proceeds that are payable on the surrender or maturity of the policy or on the death of the person whose life is insured, where the liabilities of the society in respect of the amounts accepted or retained vary in amount depending on the market value of a fund consisting of a specified group of assets.

542.03 (1) Seules les sociétés de secours autorisées à garantir des risques dans la branche de l’assurance-vie peuvent émettre des polices, recevoir ou garder, à la demande du souscripteur ou du bénéficiaire d’une police, les participations ou bonis ou le capital assuré payables au rachat ou à l’échéance de la police ou au décès de la personne dont la vie est assurée, si le montant des engagements de la société liés aux polices ou à l’égard des sommes reçues ou gardées varie en fonction de la valeur marchande d’un groupe spécifié d’éléments d’actif.


450. A property and casualty company, or a marine company, shall not issue policies — or accept or retain, on the direction of a policyholder or beneficiary, policy dividends or bonuses, or policy proceeds that are payable on the surrender or maturity of the policy or on the death of the person whose life is insured — if the liabilities of the company in respect of the policies or the amounts accepted or retained vary in amount depending on the market value of a fund consisting of a specified group of assets.

450. Il est interdit aux sociétés d’assurances multirisques ou aux sociétés d’assurance maritime soit d’émettre des polices, soit de recevoir ou de garder, à la demande du souscripteur ou du bénéficiaire d’une police, les participations ou bonis ou le capital assuré à verser au rachat ou à l’échéance de la police ou au décès de la personne dont la vie est assurée, si le montant des engagements de la société liés aux polices ou à l’égard des sommes reçues ou gardées varie en fonction de la valeur marchande d’un groupe particulier d’éléments d’actif.


(e) ensuring that common implementation modalities are agreed upon and in place for the grant agreements with BONUS beneficiaries to be concluded centrally by the BONUS EEIG including common and agreed rules for participation, model grant agreement, guidelines for applicants, participants and independent evaluators, and modalities for the audit of beneficiaries, including the possibility for the Commission and the Court of Auditors to carry out such audits;

(e) adoption d'un commun accord de modalités de mise en œuvre afin que les conventions de subventions avec les bénéficiaires de BONUS puissent être conclues de façon centralisée par le GEIE BONUS; ces modalités doivent inclure des règles communes régissant la participation, un modèle de convention de subvention, des lignes directrices pour les candidats, les participants et les évaluateurs indépendants, les modalités d'audit des bénéficiaires, incluant la possibilité, pour la Commission et la Cour des comptes, d'effectuer des audits;


Subject to the conditions agreed in the annual financial agreements referred to in Article 5(2) the Union financial contribution shall be disbursed on the basis of evidence of payment of the cash contribution of the Participating States to the BONUS beneficiaries or EEIG and of provision of in-kind infrastructure contributions for BONUS projects.

Sous réserve des conditions convenues dans les accords financiers annuels visés à l'article 5, paragraphe 2, la contribution financière de l'Union sera versée sur la base des preuves de paiement de la contribution en numéraire des États participants aux bénéficiaires de BONUS ou au GEIE et de la fourniture des contributions en nature pour les projets BONUS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to in-kind infrastructure contributions, a specific approach and rules shall be developed during the strategic phase whereby the Participating States commit themselves to provide to the BONUS beneficiaries access to and use of infrastructure (notably research ships) free of charge.

En ce qui concerne les contributions en nature aux infrastructures, une approche et des règles spécifiques seront élaborées au cours de la phase stratégique; aux termes de ces règles, les États participants s'engageront à accorder gratuitement aux bénéficiaires de BONUS l'accès et l'usage d'infrastructures (notamment des navires de recherche).


(c) stipulate that the contracting parties shall report annually on the costs incurred in providing the access to or use of the infrastructure to the BONUS beneficiaries.

(c) stipuleront que les parties contractantes font rapport chaque année sur les coûts encourus aux fins de donner accès et de laisser l'usage des infrastructures aux bénéficiaires de BONUS.


(c) providing a realistic and evidence-based estimate of the value of the in-kind infrastructure contribution of Participating States consisting in the use of their infrastructure by BONUS beneficiaries;

(c) estimation réaliste, sur la base d'éléments tangibles, de la valeur des contributions en nature aux infrastructures apportées par les États participants sous forme d'un usage de leurs infrastructures accordé aux bénéficiaires de BONUS;


Moreover, beneficiaries will be subject to behavioural commitments to avoid any abusive use of the state support. These include limitations on expansion and marketing and conditions for staff remuneration and bonus payments.

En outre, afin d'éviter tout usage abusif du soutien de l'État, les bénéficiaires devront souscrire des engagements de nature comportementale portant notamment sur la limitation du développement de leurs activités et de leur stratégie commerciale, ainsi que sur le respect de conditions en matière de rémunération du personnel et d'octroi de primes.


ensuring that common implementation modalities are agreed and in place for the grant agreements with BONUS beneficiaries to be concluded centrally by BONUS EEIG, including common and agreed rules for participation, model grant agreement, guidelines for applicants, participants and independent evaluators, and modalities for the audit of beneficiaries, including the possibility for the Commission and the Court of Auditors to carry out such audits;

adoption d’un commun accord de modalités de mise en œuvre afin que les conventions de subventions avec les bénéficiaires de BONUS puissent être conclues de façon centralisée par le GEIE BONUS; ces modalités doivent inclure des règles communes régissant la participation, un modèle de convention de subvention, des lignes directrices pour les candidats, les participants et les évaluateurs indépendants, les modalités d’audit des bénéficiaires, incluant la possibilité, pour la Commission et la Cour des comptes, d’effectuer ces audits;


Subject to the conditions agreed in the annual financial agreements referred to in Article 5(2), the Union financial contribution shall be disbursed on the basis of evidence of payment of the cash contribution of the Participating States to BONUS beneficiaries or to BONUS EEIG and of provision of in-kind infrastructure contributions for BONUS projects.

Sous réserve des conditions convenues dans les accords financiers annuels visés à l’article 5, paragraphe 2, la contribution financière de l’Union est versée sur la base des preuves de paiement de la contribution en numéraire des États participants aux bénéficiaires de BONUS ou au GEIE BONUS et de la fourniture des contributions en nature pour les projets BONUS.


w