In addition the supremacy of the new entity in the more industrialised part of the publishing business marketing, distribution and publishing in pocket format would have resulted in a two-speed industry: on the one hand, dependent publishers left on the sidelines with no alternative but to engage in the riskier business of prospection and creation and, on the other hand, an industrial group integrated along the entire book chain and capable of retaining the best-selling authors and monopolising most of shelves in bookshops.
De plus, la suprématie du nouvel ensemble dans les activités de nature plus industrielle du secteur de l'édition la diffusion, la distribution et l'édition au format poche aurait mené à la création d'une industrie à deux vitesses : d'une part des éditeurs marginalisés et dépendants, n'ayant d'autre choix que de se consacrer à l'activité plus risquée de prospection et de création et, d'autre part, un groupe industriel intégré sur l'ensemble de la chaîne du livre et capable de s'accaparer les auteurs, une fois leur succès assuré, et de monopoliser la plus grande partie des rayonnages des détaillants.