Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aircraft journey log
Aircraft journey log-book
Aircraft log book
Aircraft log-book
Align books in classification order
Arrange books in classification order
Arranging a book in classification order
Assemble books
Assembly sketch
Audio book
Audiobook
Bind books
Binding books
Book investigation
Book on cassette
Book on disc
Book report
Book reviews
Book-on-cd
Book-on-tape
Clerk's book
Court minute-book
Digital book
Discharge book
E-book
Ebook
Electronic book
Journey log book
Journey log-book
Journey logbook
Logbook
Make books
Memorandum book of bond
Minute book
Minute-book
Minute-book of the court clerk
Minutes book
Paper bound book
Paperback book
Pattern layout
Plumitif
Recorded book
Regulate books in classification order
Review a book
SMB
Seafarer's book
Seaman's book
Seaman's discharge book
Seaman's identity book
Soft-back book
Softcover book
Talking book

Vertaling van "assemble books " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
binding books | make books | assemble books | bind books

relier des livres


discharge book | seafarer's book | seaman's book | seaman's discharge book | seaman's identity book | SMB [Abbr.]

livret de service | livret du marin | livret maritime


paper bound book | paperback book | soft-back book | softcover book

livre broché


align books in classification order | arranging a book in classification order | arrange books in classification order | regulate books in classification order

organiser des livres par ordre de classement


book report | review a book | book investigation | book reviews

compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire


memorandum book of bond [ pattern layout | assembly sketch ]

calepin [ calepin d'appareil | calepin d'appareillage | calepinage | appareillage ]


talking book | audiobook | book-on-tape | audio book | recorded book | book-on-cd | book on disc | book on cassette

livre audio | audiolivre | audilivre | livre sonore | livre parlé | livre parlant | livre sur CD | livre sur cassette | livre sur disque compact | livre-CD | livre-cassette


minutes book [ minute book | minute-book | minute-book of the court clerk | plumitif | court minute-book | clerk's book ]

plumitif [ registre d'audience ]


aircraft journey log-book [ aircraft journey log | journey log book | journey logbook | journey log-book | aircraft log-book | aircraft log book | logbook ]

carnet de route d'aéronef [ carnet de route | carnet de bord | livre de bord ]


digital book | ebook | e-book | electronic book

livre électronique | livre numérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where there is a need to create a new breed by associating characteristics from purebred breeding animals from different breeds or by assembling animals with a sufficient degree of physical resemblance which already reproduce with sufficient genetic stability for them to be considered as having evolved into a new breed, breed societies should be given the possibility of establishing breeding books and of carrying out breeding programmes on those new breeds.

Lorsqu'il est nécessaire de créer une nouvelle race en associant les caractéristiques de reproducteurs de race pure de différentes races ou par la combinaison d'animaux présentant une ressemblance physique suffisante et qui se reproduisent déjà avec une stabilité génétique suffisante pour pouvoir être considérés comme ayant évolué pour créer une nouvelle race, les organismes de sélection devraient avoir la possibilité d'établir des livres généalogiques et de réaliser des programmes de sélection pour ces nouvelles races.


Let us also recognize that real reading comes in many forms: puzzling over the funnies on a Saturday morning; reading comic books and even better such lively magazines as Owl; pouring over Christmas catalogues and reading the blurbs, wondering what Santa will bring; following the instructions to assemble toys; devouring series books such as the Hardy Boys or Nancy Drew from the old days, or the Animorphs from today; studying magazines about cars and rock stars; and finally, stumbling on that one special story or piece of literat ...[+++]

Reconnaissons que la vraie lecture revêt différentes formes: ce peut être le cahier des bandes dessinées des journaux du samedi matin, des albums de bandes dessinées ou mieux encore, des magazines stimulants comme Owl; des catalogues de Noël avec leurs descriptions de ce que le Père Noël apportera; des instructions d'assemblage d'un jouet; d'anciennes séries passionnantes comme les Hardy Boys ou Nancy Drew ou encore de plus modernes comme les Animorphs; des magazines sur les automobiles et les vedettes du rock; et enfin, un article spécial ou une oeuvre littéraire qui illuminera la vie d'un enfant.


Mr. Serge Marcil: Mr. Chairman, in the Assembly rule book, for a parliamentary commission or committee—I am agreeing with what the Member for Charlevoix was saying earlier—when there is a particular witness, on a given topic, any member of the House or member of that Assembly can always ask the chair.

M. Serge Marcil: Monsieur le président, dans les règles de l'assemblée, à l'occasion d'une commission parlementaire ou d'un comité parlementaire—je vais dans le même sens que le député de Charlevoix tantôt— lorsqu'il y a un témoin particulier, sur un sujet particulier, n'importe quel député ou membre de cette assemblée peut toujours demander au président.


– Mr President, a few weeks ago, my estimable friend and Yorkshire colleague, Edward McMillan-Scott, brought the chairman of the International Panel on Climate Change (IPCC) to this assembly and presented him as a legend in his own lunchtime and a top climate science guru – and I have to say that he certainly looked like a guru to me – but it turns out that he is a railway engineer who writes mucky books.

– (EN) Monsieur le Président, il y a quelques semaines, mon estimable ami et collègue du Yorkshire, Edward McMillan-Scott, a convié le président du Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) au sein de cette Assemblée et l’a présenté comme une légende parmi un public d’initiés et un gourou scientifique de premier plan dans le domaine du climat - et je dois dire qu’il m’a bel et bien fait l’effet d’un gourou -, mais, il s’avère qu’il n’est en réalité qu’un ingénieur des chemins de fer qui écrit des livres cochons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A number of distinguished guests celebrated the launch of this book, including His Excellency Ambassador Marc Lortie; the chairs of the France-Canada associations, French Senator Marcel-Pierre Cléach and French parliamentarian and deputy speaker of the National Assembly Marc Laffineur; Anne Bernard, representing Quebec's delegate general in France; the contributors to the book; historians; professors and, of course, Senator Joyal and his co-author, Paul-André Linteau.

De nombreux distingués invités se sont déplacés pour célébrer le lancement de ce livre, notamment Son Excellence l'ambassadeur Marc Lortie, les présidents des associations France-Canada, le sénateur français Marcel-Pierre Cléach et le député français et vice- président de l'Assemblée nationale, Marc Laffineur, Mme Anne Bernard, représentante du délégué général du Québec en France, les collaborateurs au livre, historiens, professeurs et, bien sûr, le sénateur Joyal et son coauteur, Paul-André Linteau.


There is no need to fear extremists such as Scientologists under the new directive: it will still be possible to reject advertisements or refuse to book assembly rooms.

Cette nouvelle directive ne donne aucune raison de craindre des extrémistes comme les scientologues: il sera toujours possible de refuser de diffuser des messages publicitaires ou de refuser la réservation de salles de réunion.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the resolution on which we will vote tomorrow and this evening's debate situate the European Parliament in that international movement that is appealing to the United Nations General Assembly to adopt a resolution for a universal moratorium, which is a first step towards the general abolition of the death penalty from the statute books of every country.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, par la résolution sur laquelle nous voterons demain et le débat de ce soir, le Parlement européen se joint à l’élan international en faveur de l’adoption par l’Assemblée générale des Nations unies d’une résolution pour un moratoire universel, lequel constitue un premier pas vers l’inscription de l’abolition générale de la peine de mort dans les textes de loi de chaque pays.


It is hard to understand, first, why the government would not support a proposal to do what it had promised in the Red Book to do and, second, to do particularly what the Assembly of First Nations is advocating, given the very special position that the Assembly of First Nations occupies in our political landscape.

Il est difficile de comprendre pourquoi le gouvernement refuse d'appuyer une proposition visant à réaliser une des promesses du livre rouge et de faire précisément ce que préconise l'Assemblée des Premières Nations, malgré la place très spéciale qu'occupe cette dernière dans le paysage politique canadien.


The answer, Mr President, is that the Pensioners’ Party has a section called ‘Young people for pensioners’, and it has a great many young members on its books and in the assemblies where it has been elected.

Mais il y a une réponse, Monsieur le Président, parce que le parti des retraités possède une section appelée "Les jeunes pour les retraités" et se targue de compter de très nombreux jeunes sur ses listes et au sein des assemblées où il est représenté.


In the blue book, the Reform policy book which we update at every assembly and have since our 1988 policy conference, the first principle declares the equality of Canadians and provinces, that they should be treated equally under the law.

Dans le livre bleu, le livre de la politique réformiste que nous remettons à jour à chacune de nos assemblées depuis notre conférence politique de 1988, le premier principe porte sur l'égalité des Canadiens et des provinces, qui devraient être traités de la même façon conformément à la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assemble books' ->

Date index: 2021-05-15
w