Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "booked around $800 " (Engels → Frans) :

As lawmakers, as elected officials living in a period of budgetary restraint, the most fundamental question we must ask ourselves in 1998 is therefore the following: Should we be putting books in our schools, or beds in our hospitals, or increasing the salaries of judges which, it should be remembered, stand at around $155,800 annually for superior court judges?

La question la plus fondamentale à se poser à l'heure actuelle, en 1998, en tant que législateurs, élus responsables avec tout ce que nous vivons au niveau des compressions budgétaires, est donc la suivante: devons-nous mettre des livres dans nos écoles, des lits dans nos hôpitaux ou augmenter le salaire des juges qui, rappelons-le, est autour de 155 800 $ par année pour les juges de la Cour supérieure?


With some information that they sent earlier today, they have calculated that the average spent on books by students during a university degree is around $4,800, which is a significant amount of money.

D'après les données que ses représentants m'ont fait parvenir plus tôt dans la journée, elle calcule que, chaque étudiant consacre en moyenne par cycle universitaire 4 800 $ à l'achat de livres. C'est une somme considérable.


Rear-Admiral Weadon: We probably booked around $800 million for the return of all personnel and equipment to Canada and for refurbishing.

Cam Weadon : Nous avons prévu environ 800 millions de dollars pour le rapatriement de tout le personnel et de tout l'équipement, et pour la réparation de l'équipement.




Anderen hebben gezocht naar : putting books     stand at around     spent on books     degree is around     probably booked around $800     booked around $800     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'booked around $800' ->

Date index: 2022-08-02
w