Started about 15 years ago, the bank now has perhaps two million borrowers, 95% of them women, with repayment rates of 98%. The World Bank's and other studies have concluded that in a short period of time, a matter of years, such micro-credit programs allow people to bootstrap themselves out of poverty.
Ces programmes lancés il y a près de 15 ans ont permis à la banque de prêter à quelque deux millions d'emprunteurs, dont 90 p. 100 sont des femmes, et d'enregistrer un taux de remboursement de 98 p. 100. Selon des études menées par la Banque mondiale et par d'autres institutions, de tels programmes de microcrédit permettent aux gens de se sortir eux-mêmes de la pauvreté après une courte période, quelques années à peine.