Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «borders ever since » (Anglais → Français) :

34. Stresses that the threat of home-grown terrorism in the EU is reaching dangerous new levels ever since Islamic fundamentalists took over land in Syria and Iraq and undertook a worldwide propaganda campaign to join forces with jihadists and to carry out attacks within the EU’s borders;

34. souligne que la menace du terrorisme endogène au sein de l'Union atteint des niveaux aussi inédits qu'inquiétants depuis que les fondamentalistes islamiques contrôlent des territoires en Syrie et en Iraq et mènent une campagne de propagande mondiale pour unir leurs forces aux djihadistes et perpétrer des attaques à l'intérieur des frontières de l'Union;


It is not right that the German authorities failed to defer, from the start, to the European Union in a tragedy that has transcended their borders ever since the end of their first press conference, when they wrongly blamed Spanish cucumbers.

Il n’est pas normal que les autorités allemandes n’aient pas, dès le départ, passé la main à l’Union européenne, dans un drame qui a dépassé leurs frontières, dès la fin de leur première conférence de presse qui a mis le concombre espagnol erronément en cause.


The number of detections and consequently pressure at the border therefore remains high and might be further increasing, since the traditionally calm months of this reporting period have seen one of the highest numbers of irregular migrants ever for this time of year.

Le nombre de détections et par conséquent la pression aux frontières restent élevés et pourraient même croître encore davantage, étant donné que les mois traditionnellement calmes de la période de référence ont enregistré un nombre de migrants en situation irrégulière parmi les plus élevés jamais enregistrés pour cette période de l’année.


Ever since then, despite the smart borders initiative that was initiated by the former government, which contained many excellent elements to it Mr. Manley and Mr. Ridge and despite all the efforts since, this enormous apparatus called the Department of Homeland Security, which I'm told is larger than the entire public service of Canada, has developed a momentum of its own.

Depuis, malgré l'initiative pour une frontière intelligente lancée par l'ancien gouvernement, qui contenait de nombreux excellents éléments — M. Manley et M. Ridge —, et malgré tous les efforts déployés depuis, l'énorme appareil qu'est le département de la Sécurité intérieure et qui, selon ce qu'on m'a dit, est plus gros que toute la fonction publique du Canada, a établi sa propre cadence.


C. whereas, ever since the Treaty of Amsterdam, the Community has had competence to adopt measures relating to judicial cooperation in civil matters which have cross-border implications in so far as necessary for the proper functioning of the internal market,

C. considérant que, depuis le traité d'Amsterdam, la Communauté est compétente pour adopter des mesures relatives à la coopération judiciaire dans les matières civiles ayant une incidence transfrontière dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur,


C. whereas, ever since the Treaty of Amsterdam, the Community has had competence to adopt measures relating to judicial cooperation in civil matters which have cross-border implications in so far as necessary for the proper functioning of the internal market,

C. considérant que, depuis le traité d'Amsterdam, la Communauté est compétente pour adopter des mesures relatives à la coopération judiciaire dans les matières civiles ayant une incidence transfrontière dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur,


Mr President, political group chairmen, honourable Members of this beautiful Parliament, my friends from Lawyers Without Borders in France, staff of the Parliament – especially the Protocol Service, who have provided me with guidance since I arrived; I would like to mention Ursula Bausch and my guide; members of the press, ladies and gentlemen: ever since our arrival on Monday we have been warmly welcomed by all of you.

- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents de groupe, Mesdames et Messieurs les membres de ce beau Parlement, chers amis d’Avocats sans frontières France, Mesdames et Messieurs les membres du personnel du Parlement - en particulier le service du protocole, qui m’a si bien conseillée depuis mon arrivée -, je voudrais mentionner Ursula Bausch et mon guide, Mesdames et Messieurs les journalistes, Mesdames et Messieurs: depuis notre arrivée ce lundi, vous nous avez tous offert un accueil chaleureux.


In the period since 2001, CEPOL has offered a growing number of courses: from 10 in 2001 to 38 in 2003, covering an ever broader spectrum of subjects, from counter-terrorism to public order to border control.

Depuis 2001, CEPOL a proposé chaque année un nombre croissant de formations: de 10 en 2001, elles sont passées à 38 en 2003, en couvrant un éventail toujours plus large de sujets qui va du contre-terrorisme au contrôle des frontières, en passant par l'ordre public.


In the period since 2001, CEPOL has offered a growing number of courses: from 10 in 2001 to 38 in 2003, covering an ever broader spectrum of subjects, from counter-terrorism to public order to border control.

Depuis 2001, CEPOL a proposé chaque année un nombre croissant de formations: de 10 en 2001, elles sont passées à 38 en 2003, en couvrant un éventail toujours plus large de sujets qui va du contre-terrorisme au contrôle des frontières, en passant par l'ordre public.


I know Canadians are in a situation where if we do not have a seamless border for industry, for our business operations.We've been hearing about this in news stories right across this country ever since September 11, that we must make sure our seamless border allows industry to move ahead in the most expedient way.

Dans le secteur industriel, dans celui des affaires, si les frontières ne sont pas ouvertes.Depuis le 11 septembre, les médias nous rappellent que nous devons veiller à ce que nos frontières restent suffisamment ouvertes pour permettre à l'industrie de faire des opérations commerciales de la façon la plus rapide possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borders ever since' ->

Date index: 2021-02-22
w