Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BA; BIH
Bosnia - Herzegovnia
Bosnia and Herzegovina
Bosnia-Hercegovina the International Response
Bosnia-Herzegovina
EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina
EUSR in BiH
EUSR in Bosnia and Herzegovina
European Union Special Representative in BiH
Hercegovina
Herzegovina
Peace Plan for Bosnia and Herzegovina
Republic of Bosnia and Herzegovina

Traduction de «bosnia-hercegovina » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bosnia-Hercegovina: the International Response

Bosnie-Herzégovine : la réaction de la communauté internationale


EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina | European Union Special Representative in BiH | European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina | EUSR in Bosnia and Herzegovina | EUSR in BiH [Abbr.]

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine






Framework Agreement between the European Community and Bosnia and Herzegovina on the general principles for the participation of Bosnia and Herzegovina in Community programmes

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine établissant les principes généraux de la participation de la Bosnie-et-Herzégovine aux programmes communautaires


Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]


Bosnia and Herzegovina [ Republic of Bosnia and Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ République de Bosnie-Herzégovine ]


Peace Plan for Bosnia and Herzegovina

accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine


Bosnia and Herzegovina [ BA; BIH ]

Bosnie et Herzégovine [ BA; BIH ]


General Framework Agreement for Peace in Bosnia-Herzegovina

Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Bloc Quebecois believes that the renewal of the SFOR mandate in Bosnia-Hercegovina should be accompanied by increased support for the International Crime Tribunal, a more significant support for this international court, which is playing a fundamental role with regards to the aftermath of the conflict in Bosnia-Hercegovina.

Pour le Bloc québécois, la reconduction du mandat de la SFOR en Bosnie-Herzégovine devrait également se traduire par un soutien accru au Tribunal pénal international, par un soutien plus significatif à cette juridiction internationale qui joue un rôle fondamental dans les suites du conflit en Bosnie-Herzégovine.


First, SFOR's work in Bosnia-Hercegovina is not finished and the work of the Canadian forces in Bosnia-Hercegovina is not finished.

Premièrement, le travail de la SFOR en Bosnie-Herzégovine n'est pas terminé, pas plus que celui des Forces canadiennes.


8. Strongly welcomes the decision of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, taken unanimously, to proclaim the 11th of July as Day of Mourning in Bosnia and Hercegovina;

8. accueille favorablement la décision du conseil des ministres de Bosnie-Herzégovine, prise à l'unanimité, de déclarer le 11 juillet jour du souvenir en Bosnie-Herzégovine;


8. Strongly welcomes the decision of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, taken unanimously, to proclaim the 11th of July as Day of Mourning in Bosnia and Hercegovina;

8. accueille favorablement la décision du conseil des ministres de Bosnie-Herzégovine, prise à l'unanimité, de déclarer le 11 juillet jour du souvenir en Bosnie-Herzégovine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another European country to become a member is Bosnia-Hercegovina.

Un autre pays européen appelé à devenir membre est la Bosnie-Herzégovine.


Christian, orthodox and islamic civilisations lived in peaceful coexistence in Bosnia and Hercegovina.

Les civilisations chrétienne, orthodoxe et musulmane ont coexisté pacifiquement en Bosnie-et-Herzégovine.


I am truly delighted with this and we in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe support the efforts of the politicians and the impetus of the citizens of Bosnia and Hercegovina and we salute their determination to make even more rapid progress.

J’en suis sincèrement ravi, et le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe soutient les efforts des hommes politiques ainsi que le dynamisme des citoyens de Bosnie-et-Herzégovine. Nous saluons par ailleurs leur détermination à accomplir des progrès encore plus rapides.


Today, with the initialling of the Dayton agreement on a general framework for peace in Bosnia-Hercegovina, the parties to the conflict have committed themselves to sign later this month in Paris, an agreement that would ensure that Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Bosnia and Hercegovina respect each other's sovereign equality.

Aujourd'hui, en paraphant l'accord de Dayton, qui définit le cadre général des mesures de paix en Bosnie-Herzégovine, les parties au conflit se sont engagées à signer, plus tard ce moi-ci, à Paris, un accord qui garantira que la Croatie, la République fédérale de Yougoslavie ainsi que la République de Bosnie et d'Herzégovine respectent mutuellement leur souveraineté.


Those conditions included: one, control of international borders between the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia, between the Republic of Croatia and the Republic of Bosnia-Hercegovina and at principal crossing points not now controlled by Croatian authorities; two, control access and communications for UNPROFOR and other international humanitarian operations to Bosnia-Hercegovina through territory not currently under the control of the Croatian authorities; three, facilitate and continue implementation of a ceasefire agreement on March 29, 1994 and an economic agreement on December 7, 1994; four, facilitate imp ...[+++]

Les conditions rattachées au nouveau mandat sont entre autres: premièrement, contrôler les frontières internationales entre la République de Croatie et la République fédérale de Yougoslavie, et entre la Croatie et la République de Bosnie-Herzégovine, aux endroits où les principaux passages frontaliers ne sont actuellement pas contrôlés par les autorités croates; deuxièmement, surveiller, pour la FORPRONU et d'autres opérations internationales humanitaires, les accès et les voies de communication vers la Bosnie-Herzégovine qui passent par les régions qui ne sont pas actuellement contrôlées par les autorités croates; troisièmement, facil ...[+++]


Given the sustained failure of United Nations and western European diplomatic efforts to end the armed conflict in Bosnia-Hercegovina, will the minister consider utilizing the provisions of the Treaty of St. Germain-en-Laye, which created Yugoslavia in 1919 and of which Canada is a full legal party, to ensure a peaceful solution to state secession problems in Yugoslavia, including in addition to Bosnia-Hercegovina, the Skopje region?

Vu l'échec constant des efforts de l'ONU et des puissances européennes pour mettre un terme au conflit armé en Bosnie-Herzégovine, est-ce que le ministre serait prêt à envisager de recourir aux dispositions du Traité de Saint-Germain-en-Laye, de 1919, qui créait la Yougoslavie et dont le Canada était signataire, pour garantir une solution pacifique aux problèmes de sécession de l'État yougoslave, non seulement en Bosnie-Herzégovine, mais aussi dans la région de Skopje?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnia-hercegovina' ->

Date index: 2024-07-19
w