Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "both in occupied eastern ukraine " (Engels → Frans) :

H. whereas there are widespread abuses of human rights both in occupied eastern Ukraine and in Crimea, especially affecting Crimean Tatars and including intimidation and a new wave of disappearances;

H. considérant que des violations des droits de l'homme sont perpétrées de manière généralisée tant dans les régions occupées de l'est de l'Ukraine qu'en Crimée, et que les principales victimes en sont les Tatars de Crimée, ces violations se caractérisant, entre autres, par des actes d'intimidation et par une nouvelle vague de disparitions;


H. whereas there are widespread abuses of human rights both in occupied eastern Ukraine and in Crimea, especially affecting Crimean Tatars and including intimidation and a new wave of disappearances;

H. considérant que des violations des droits de l'homme sont perpétrées de manière généralisée tant dans les régions occupées de l'est de l'Ukraine qu'en Crimée, et que les principales victimes en sont les Tatars de Crimée, ces violations se caractérisant, entre autres, par des actes d'intimidation et par une nouvelle vague de disparitions;


H. whereas there are widespread abuses of human rights both in occupied eastern Ukraine and in Crimea, especially affecting Crimean Tatars and including intimidation and a new wave of disappearances;

H. considérant que des violations des droits de l'homme sont perpétrées de manière généralisée tant dans les régions occupées de l'est de l'Ukraine qu'en Crimée, et que les principales victimes en sont les Tatars de Crimée, ces violations se caractérisant, entre autres, par des actes d'intimidation et par une nouvelle vague de disparitions;


39. Expresses its grave concern at the continued indiscriminate attacks in civilian areas, targeted attacks on schools and use of schools for military purposes by both parties; condemns continued human rights violations in the conflict and fully supports the UN Human Rights Monitoring Mission and the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine; calls for the Government of Ukraine to take steps to allow delivery of certain types of medicines, including opioid substitution therapy (OST) medicines, to improve the registration procedure ...[+++]

39. exprime ses graves préoccupations face à la poursuite des attentats aveugles dans des zones civiles, des attaques ciblées contre des écoles et de l'utilisation d'écoles à des fins militaires par les deux parties; condamne la poursuite des violations des droits de l'homme commises dans le conflit et apporte son soutien sans réserve à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine; demande au gouvernement d'Ukraine de prendre des mesures pour permettre l ...[+++]


In both phone calls, President Barroso expressed the EU’s increasing concern regarding the humanitarian impact of the on-going conflict in eastern Ukraine, especially the civilian casualties.

Au cours de ces deux entretiens, le président Barroso a exprimé l'inquiétude grandissante de l'UE face aux conséquences humanitaires du conflit en cours dans l'est de l'Ukraine, en particulier concernant les victimes civiles.


3. Expresses its gravest concern over the fast-deteriorating situation and bloodshed in eastern Ukraine; urges Russia to immediately withdraw its support for violent separatists and armed militias who have seized government buildings in Sloviansk, Donetsk and other cities, to cease all provocative actions designed to foment unrest and further destabilise the situation, to remove troops from the eastern border of Ukraine, and to work towards a peaceful resolution of the crisis by political and diplomatic means; expresses its full sup ...[+++]

3. exprime ses plus vives préoccupations face à la détérioration rapide de la situation et aux bains de sang dans l'Est de l'Ukraine; exhorte la Russie à retirer sans délai son soutien aux séparatistes violents et aux milices armées qui se sont emparés de bâtiments publics à Sloviansk, à Donetsk et dans d'autres villes, la presse de cesser immédiatement toute incitation au désordre et à la déstabilisation, de retirer ses troupes de la frontière orientale de l'Ukraine et d'œuvrer à la résolution pacifique de la crise par les voies politiques et diplomatiques; exprime tout son soutien et sa solidarité au gouvernement ukrainien, qui cherc ...[+++]


Justice and Home Affairs have had a prominent and long-standing place on the agenda of the dialogue and cooperation between the EU and the Eastern Partners (Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, the Republic of Moldova and Ukraine), both at the bilateral and multilateral level.

La justice et les affaires intérieures (JAI) sont un secteur qui tient depuis longtemps une place importante dans le dialogue et la coopération entre l'UE et les partenaires orientaux (Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Géorgie, République de Moldavie et Ukraine), tant au niveau bilatéral que multilatéral.


Both Quebec and Montreal have imported grain from the U.S. In some cases.a couple of years ago they actually imported grain from the Ukraine to be used in eastern Canada, predominantly in Quebec, for the livestock industry.

Québec et Montréal importent tous les deux des grains des États-Unis. Dans certains cas.il y a quelques années ils ont même importé des grains d'Ukraine pour l'est du Canada, surtout au Québec, destinés à l'industrie du bétail.


In addition, on 31 May, Mr Vitorino will visit the border crossing at Dorohusk to appreciate the situation at the busiest border crossing with Ukraine, both as regards the efforts being made or to be made by Poland and the considerable EU financial assistance, devoted to the upgrading of the future EU external border, in the context of the Phare Eastern Border Programme.

M. Vitorino se rendra en outre au poste-frontière de Dorohusk, afin d'apprécier la situation au poste-frontière avec l'Ukraine dont le trafic est le plus dense. Il s'y intéressera aussi bien aux efforts accomplis ou encore à accomplir par la Pologne qu'à l'importante assistance financière octroyée par l'UE en vue de la modernisation des équipements de la future frontière extérieure de l'UE, dans le cadre du programme Phare consacré à la frontière orientale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both in occupied eastern ukraine' ->

Date index: 2023-12-03
w