Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both parties
By consent of the parties
Debts of both parties
Dismiss both parties unsuited
Divorce pronounced against both parties
If the parties agree
Maritime waters bordering both parties
To dismiss both parties unsuited

Traduction de «both parties agreed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
divorce pronounced against both parties

divorce prononcé aux torts réciproques des époux


to dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos


maritime waters bordering both parties

zones maritimes adjacentes à chaque partie


by consent of the parties [ if the parties agree ]

par consentement des parties [ avec le consentement des parties ]


dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the occasion of the China EU summit in September 2005 both parties agreed “to strengthening the EU-China Cooperation in Space, namely in joint activities in Earth Observation and Earth Science [.]”.

A l’occasion du sommet Chine – Union européenne de septembre 2005, les deux parties ont convenu de «renforcer la coopération UE – Chine dans l’espace, notamment par des activités conjointes dans l’observation de la Terre et les sciences de la Terre [.]».


If both parties agree, the Common Agenda could be upgraded to a Mobility Partnership at a later stage.

Si les deux parties en conviennent, le programme commun pourrait être transformé en partenariat pour la mobilité à un stade ultérieur.


if no agreement is reached, a third party determination of FRAND terms by a court if either party chooses, or by an arbitrator if both parties agree on this.

en l'absence d'accord, l'établissement des conditions FRAND par des tiers - une juridiction si l'une des parties le désire, ou un arbitrage si les deux parties en conviennent.


2. Member States shall ensure that where the feeder UCITS and the master UCITS are established in different Member States, the agreement between the master UCITS and the feeder UCITS referred to in the first subparagraph of Article 60(1) of Directive 2009/65/EC provides that the applicable law shall be either the law of the Member State in which the feeder UCITS is established or that it shall be that of the Member State in which the master UCITS is established and that both parties agree to th ...[+++]

2. Les États membres veillent à ce que lorsqu’un OPCVM maître et un OPCVM nourricier sont établis dans des États membres différents, l’accord entre ces deux OPCVM visé à l’article 60, paragraphe 1, premier alinéa, de la directive 2009/65/CE stipule que le droit applicable est, soit celui de l’État membre où est établi l’OPCVM maître, soit celui de l’État membre où est établi l’OPCVM nourricier, et que les deux parties reconnaissent la compétence exclusive des juridictions de l’État membre dont le droit est désigné comme applicable à cet accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Member States shall ensure that where the feeder UCITS and the master UCITS are established in the same Member State, the agreement between the master UCITS and the feeder UCITS referred to in the first subparagraph of Article 60(1) of Directive 2009/65/EC provides that the law of that Member State shall apply to the agreement and that both parties agree to the exclusive jurisdiction of the courts of that Member State.

1. Les États membres veillent à ce que lorsqu’un OPCVM maître et un OPCVM nourricier sont établis dans le même État membre, l’accord entre ces deux OPCVM visé à l’article 60, paragraphe 1, premier alinéa, de la directive 2009/65/CE stipule que cet accord relève du droit de cet État membre et que les deux parties reconnaissent la compétence exclusive de ses juridictions.


Both parties agreed to phase in the negotiations on all issues under the comprehensive agenda over a series of negotiating rounds in 2002 and 2003.

Les deux parties ont convenu d'entamer successivement les négociations concernant la totalité des questions inscrites à ce programme complet de négociations au cours d'une série de cycles prévus en 2002 et 2003.


Both parties agreed that good intelligence and the sharing of intelligence were key to both improving security at the border and to ensuring the free flow of goods and persons.

Les deux parties conviennent qu’une bonne qualité de renseignement et le partage de données sont indispensables à l’amélioration de la sécurité à la frontière et à la garantie d’une libre circulation des biens et des personnes.


Negotiations between the two parties, which began in 1995, were concluded on 25 July 2001 when both parties agreed ad referendum on "all important outstanding issues".

Les négociations qui ont débuté en 1995 se sont achevées le 25 juillet 2001 lorsque les deux parties se sont entendues ad referendum sur «toutes les questions importantes encore en suspens».


Both Parties agree to exhaust all possible options for dialogue under Article 8, except in cases of special urgency, prior to commencement of the consultations referred to in paragraph 2(a) of this Article.

Les deux parties conviennent, sauf en cas d'urgence particulière, d'épuiser toutes les possibilités de dialogue prévues dans le cadre de l'article 8 avant de procéder aux consultations visées au paragraphe 2, point a), du présent article.


Both parties agree it existed previously: The Liberal Party felt it existed all the time and the Conservative Party believed it existed only if there was a profit.

Les deux partis s'entendent pour dire que cette déduction a déjà existé: le Parti libéral estime qu'elle s'applique dans tous les cas alors que le Parti conservateur croit qu'elle s'applique uniquement lorsqu'il y a un bénéfice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both parties agreed' ->

Date index: 2025-04-05
w