Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both parties
Debts of both parties
Dismiss both parties unsuited
Divorce pronounced against both parties
Maritime waters bordering both parties
Member who would become parties to
To dismiss both parties unsuited

Traduction de «both parties would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritime waters bordering both parties

zones maritimes adjacentes à chaque partie


divorce pronounced against both parties

divorce prononcé aux torts réciproques des époux


to dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos


dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos






Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


member who would become parties to

membre qui serait touché par
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Upgrading the institutional basis for our relations with key partners in Asia would allow for a more coherent approach to all relevant issues (in the political and security fields as well as on economic and development issues), would create a powerful stimulus for the intensification of our dialogue and cooperation in all areas, and would give a clear public signal of the commitment of both parties to raise our relationship to a new level.

Une actualisation des fondements institutionnels de nos relations avec nos principaux partenaires asiatiques permettrait une approche plus cohérente de l'ensemble des questions qui nous concernent (dans les domaines politique et économique, ainsi qu'en matière de sécurité et de développement), donnerait un puissant élan à l'approfondissement de notre dialogue et de notre coopération dans tous les domaines et signifierait officiellement et clairement la volonté des deux parties de faire passer leur relation à un stade supérieur.


[16] Given the differences in the price of allowances that should be expected between the different "domestic" trading schemes of different Parties, connecting two schemes would be like connecting two vases: the level of the water (or the price of allowances) in both vases would be the same.

[16] Étant donné les différences de prix des quotas auxquelles il faut s'attendre entre les systèmes nationaux d'échange de droits d'émission des différentes parties, deux systèmes pourraient être mis en liaison comme deux vases communicants: le niveau d'eau (ou le prix des quotas) serait identique dans les deux vases.


Both parties would benefit from closer and more in-depth relations because the scope for cooperation is so wide-ranging – in fields including education, scientific research and renewable energies, to name but a few – and because, in this regard, the EU has certain advantages to draw on by comparison with many of the new players emerging in the Gulf, provided that, at the highest level, the necessary political will is apparent.

Une intensification des relations serait mutuellement bénéfique aux deux parties d’autant que les domaines de coopération sont nombreux dans l’éducation, la recherche scientifique, les énergies renouvelables pour n’en citer que quelques-uns et que sur ce plan l’UE dispose d’avantages comparatifs à faire valoir que bien des acteurs nouveaux opérant dans le Golfe, pour peu que se manifeste la volonté politique au plus haut niveau.


E. whereas EU-Russia relations have enormous economic potential and both parties would benefit from increased economic integration and good neighbourly relations; whereas cooperation between the EU and Russia is crucial to ensuring stability in all areas of mutual and overlapping interest,

E. considérant que les relations UE-Russie offrent d'énormes possibilités économiques et qu'une intégration économique accrue et de bonnes relations de voisinage profiteraient aux deux parties; considérant que la coopération entre l'UE et la Russie est capitale pour garantir la stabilité dans tous les domaines d'intérêt mutuel et d'intérêt partiellement commun,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas EU-Russia relations have enormous economic potential and both parties would benefit from increased economic integration and good neighbourly relations; whereas cooperation between the EU and Russia is crucial to ensuring stability in all areas of mutual and overlapping interest,

E. considérant que les relations UE-Russie offrent d'énormes possibilités économiques et qu'une intégration économique accrue et de bonnes relations de voisinage profiteraient aux deux parties; considérant que la coopération entre l'UE et la Russie est capitale pour garantir la stabilité dans tous les domaines d'intérêt mutuel et d'intérêt partiellement commun,


B. whereas EU-Russia relations have enormous economic potential and both parties would benefit from increased economic integration and good-neighbourly relations; whereas cooperation between the EU and Russia is crucial to ensuring stability in all areas of mutual and overlapping interest,

B. considérant que les relations UE-Russie comportent un potentiel économique énorme et que les deux parties auraient intérêt à une intégration économique plus poussée et à des relations de bon voisinage; que la coopération entre l'UE et la Russie est cruciale pour garantir la stabilité dans toutes les zones d'intérêt commun ou croisé,


C. whereas EU-Russia relations have enormous economic potential and both parties would benefit from increased economic integration and good-neighbourly relations; whereas cooperation between the EU and Russia is crucial to ensuring stability in all areas of mutual and overlapping interest,

C. considérant que les relations UE‑Russie comportent un potentiel économique énorme et que les deux parties auraient intérêt à une intégration économique plus poussée et à des relations de bon voisinage; que la coopération entre l'UE et la Russie est cruciale pour garantir la stabilité dans toutes les zones d'intérêt commun ou croisé,


It can be seen that call termination is a service which generates benefits to both calling and called parties (if the receiver did not receive a benefit it would not accept the call), which in turn suggests that both parties have a part in the creation of costs.

Il apparaît que la terminaison d'appel est un service qui procure des bénéfices tant à l'appelant qu'à l'appelé (si l'appelé n'en tirait pas de bénéfice, il n'accepterait pas l'appel), ce qui suggère que les deux parties sont à l'origine du coût.


The two delegations also indicated that stakeholder participation would be an important element of the Joint Committee process, and that stakeholder representatives would therefore be invited as observers, except where decided otherwise by one or both Parties.

Les deux délégations ont également précisé que la participation des acteurs concernés constituerait un aspect important des activités du comité mixte et que les représentants des acteurs concernés seraient donc invités en tant qu'observateurs, sauf décision contraire de l'une des deux parties.


2. Both Parties are guided by the conviction that the implementation of Article 9 (4) and (5) would enable them to recognize, at an early stage, problems which could arise and, taking account of all relevant factors, avoid as far as possible recourse to measures which the Community would prefer not to adopt vis-à-vis its preferential trading partners.

2. Les deux parties sont guidées par la conviction que la mise en oeuvre des paragraphes 4 et 5 de l'article 9 leur permettrait de déceler dès l'origine les problèmes qui pourraient se poser et, en tenant compte de tous les éléments pertinents, d'éviter dans toute la mesure du possible le recours à des mesures que la Communauté souhaite ne pas avoir à prendre vis-à-vis de ses partenaires commerciaux préférentiels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both parties would' ->

Date index: 2024-12-20
w