Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "both published today " (Engels → Frans) :

The guidelines we are publishing today give practical advice to businesses looking for project financing on how to make the best use of both instruments".

Les orientations que nous publions aujourd’hui donnent des conseils pratiques aux entreprises en quête de financement pour leurs projets sur la manière dont elles peuvent tirer le meilleur parti des deux instruments».


Today, the Commission is publishing the Erasmus+ Annual Report 2016, which covers the third year of Erasmus+, one of the European Union's most successful and iconic programmes. Since 2014, it has become much broader, providing opportunities for study periods and traineeships/apprenticeships for both higher education and vocational education and training students, youth exchanges, volunteering and staff exchanges in all fields of education, training and youth as well as projects in the field of sport.

Le programme s'est sensiblement étoffé depuis 2014, il offre désormais des possibilités de périodes d'étude et de stages/contrats d'apprentissage à la fois pour les étudiants de l'enseignement supérieur et pour ceux de l'enseignement et de la formation professionnels, ainsi que des possibilités d'échanges de jeunes, de bénévolat et d'échanges de personnel dans tous les domaines de l'éducation, de la formation et de la jeunesse ainsi que des projets dans le domaine du sport.


The European Vacancy Monitor and the European Job Mobility Bulletin - both published today, also contribute to matching jobs and jobseekers across borders.

L’Observatoire européen des postes vacants et le Bulletin européen sur la mobilité de l’emploi – publiés tous deux aujourd’hui – contribuent aussi à l’adéquation transfrontalière entre les emplois et les demandeurs d’emploi.


The Commission's Rule of Law Recommendation sent today to Poland covers four new legislative acts now adopted by thePolish Parliament which in the Commission's assessment will increase the systemic threat to the rule of law: the Law on the Supreme Court, the Law on the National Council for the Judiciary (both 'vetoed' on 24 July by the President of the Republic), the Law on the Ordinary Courts Organisation (signed by the President of the Republic on 25 July and awaiting publication and entry into force); and the Law on the National School of ...[+++]

La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (loi signée le 25 juillet par le Président de la République et en attente de publication et d'entrée en vigueur) et l'École nationale de la magistrature (loi publiée et en vig ...[+++]


The guide published today is intended to help officials responsible for both planning and purchasing ICT systems and services for public organisations.

Le guide publié aujourd'hui est destiné aux fonctionnaires chargés de planifier et d'acquérir des systèmes et services informatiques pour des organismes publics.


The modernised Community Customs Code, published today, and the decision on the electronic customs published in January represent major milestones in the constant but dynamic contribution of customs legislation to both the protection of European citizens and the competitiveness of our economy by facilitating legitimate trade.

Le code des douanes communautaire modernisé, publié aujourd'hui, et la décision sur la douane électronique publiée en janvier sont des étapes majeures dans la contribution constante mais dynamique de la législation douanière tant à la protection des citoyens européens qu'à la compétitivité de notre économie par la facilitation du commerce légitime.


The modernised Community Customs Code, published today, and the decision on the electronic customs published in January represent major milestones in the constant but dynamic contribution of customs legislation to both the protection of European citizens and the competitiveness of our economy by facilitating legitimate trade.

Le code des douanes communautaire modernisé, publié aujourd'hui, et la décision sur la douane électronique publiée en janvier sont des étapes majeures dans la contribution constante mais dynamique de la législation douanière tant à la protection des citoyens européens qu'à la compétitivité de notre économie par la facilitation du commerce légitime.


The Commission is also publishing today its first European partnership with Croatia, which sets out priorities for both the short term and the medium term.

La Commission publie également aujourd’hui son premier partenariat européen avec la Croatie, lequel expose les priorités à court et moyen terme.


Hon. Douglas Roche: Honourable senators, the report published today, " Quality of Life Care: The Right of Every Canadian," deserves priority action by both the federal and the provincial governments because it touches upon an urgent need in Canada.

L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, le rapport publié aujourd'hui, intitulé «Des soins de fin de vie de qualité: chaque Canadienne et Canadien y a droit», mérite que les gouvernements fédéral et provinciaux en fassent une priorité parce qu'il a trait à un besoin urgent au Canada.


In its report, published today, the panel commends the cities for their preparations and states that the Commission should award both the Melina Mercouri Prize, which is named after the former Greek Culture Minister who inspired the launch of the European Capital of Culture initiative in 1985.

Dans le rapport qu’il publie aujourd’hui, le jury félicite les villes de Marseille et Košice pour leurs préparatifs et recommande à la Commission de leur attribuer le prix Melina Mercouri, du nom de l’ancienne ministre grecque de la Culture à l’origine de l’initiative de la Capitale européenne de la culture en 1985.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both published today' ->

Date index: 2021-12-11
w