Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "both the fascist dictatorships that once held sway " (Engels → Frans) :

We do not accept that future generations should be told the historical lie that seeks to put Communists on a par with Nazis, nor should they be encouraged to forget both the Fascist dictatorships that once held sway in southern Europe and the colonial past.

Nous n'acceptons pas que ne soient transmis aux nouvelles générations ni le mensonge historique voulant assimiler communistes et nazis, ni les tentatives d'oubli des dictatures fascistes qui furent à l'œuvre au sud de l'Europe, ni le passé colonial.


71. Reiterates its opposition to the ‘Europe for Citizens’ programme for 2014-2020, which will permit the financing of a greater number of projects on the ‘memory of the history of Europe’ which do not represent the ‘duty of remembrance’ in respect of the victims of Nazi-fascism and other fascist dictatorships; does not accept that future generations should be told the historical lie that seeks to put Communists on a par with Nazis, nor should they be encouraged to forget the two Fascist dictatorships ...[+++]

71. rappelle qu'il n'est pas favorable au programme "L'Europe pour les citoyens" pour la période 2014 - 2020, qui permettra de financer un plus grand nombre de projets portant sur la "mémoire de l'histoire de l'Europe", qui ne représente pas le "devoir de mémoire" respecté à l'égard des victimes du nazisme et d'autres dictatures fascistes; n'accepte pas que l'on transmette aux générations à venir le mensonge historique qui s'efforce de placer sur le même plan communistes et nazis ni que l'on encourage ces mêmes générations à oublier les deux dictatures fascistes ...[+++]


We base each treaty on its own merit given the number of band members, the geographical area and the traditional territory that they once held sway over.

Dans le cas de chaque traité, on se base sur le nombre de membres de la bande, la région géographique et le territoire traditionnel que ces gens possédaient et qu'on leur a pris.


As my colleague was saying earlier, it took a long time before we got mandates from both governments—about six years, I think—but once that was done, the commission did an outstanding job. It met with people from many regions in Canada and the United States, held public hearings, studied expert reports, and so on.

Mon collègue le mentionnait tout à l'heure, cela a été long avant d'avoir les mandats des deux pays — environ six ans. je pense —, mais une fois que cela a été fait, la commission a fait un boulot extraordinaire, en rencontrant les gens de part et d'autre du Canada et des États-Unis, en tenant des audiences publiques, en étudiant des rapports d'experts, etc.


It is sad to see that once again the regulators held sway with the Liberal government.

Il est triste de constater que, encore une fois, les organismes de réglementation ont eu gain de cause auprès du gouvernement libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both the fascist dictatorships that once held sway' ->

Date index: 2022-05-09
w